英语日常用语(部分).docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语日常用语(部分)

Don’t allow the heart to rule the head.别感情用事。 It’s the ultimate test of mind over matter.这绝对是意志的考验。 Speak your mind.有话直说。 I stopped short of telling him, but only just.我差点告诉他。 Don’t overtax yourself.别累着自己。 Spare a thought for my situation.你也想想我的处境行不行? Don’t work to rule.不要消极怠工。 The silence was deafening.气氛非常尴尬。 Give me a leg up since I’m new.我刚来,请大家多多关照。 Always be the pick of the bunch.永远做最好的。 smell a rat可疑 over one’s dead body 死也不同意 kill someone with kindness热情得让人受不了 tremble like a leaf吓得直打哆嗦 not do …for love or money无论怎么样也不 have (a case of )the jitters忐忑不安 Knock it off. 少来这一套。 Get out of my face. 从我面前消失! L eave me alone. 走开。 Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 You piss me off. 你气死我了。 How dare you! 你敢! I can’t take it anymore. 我受不了了! Get over yourself. 别自以为是。 Stop complaining! 别发牢骚! You make me sick! 你真让我恶心! What’s wrong with you? 你怎么回事? Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! Who do you think you are? 你以为你是谁? I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! Can I take a message? 要我传话吗? Can I take a rain check? 你能改天再请我吗? Can you give me a wake-up call? 你能打电话叫醒我吗? Can you give me some feedback? 你能给我一些建议吗? Can I have a word with you? 我能跟你谈一谈吗? That is my spot!这是我的位置! Im not insane, my mother had me tested!我才没疯呢,我妈带我去测过好伐? I cry because others are stupid.That makes me sad.我哭是因为其他人都太愚蠢了,这让我很难过。 He’s a night owl. 他是个夜猫子。 I have you by the short hairs. 我抓到你的小辫子了。 I’m old but I haven’t gone gaga yet! 我还没有老糊涂! If you’ll pardon the expression. 说句不该说的话。 Prick up your ears. 竖起耳朵。 I’ll be climbing the walls. 我得抓狂了。 Don’t rise to the bait. 别上钩。 I could have bitten my tongue off. 我恨不得抽自己。 We all have human frailties. 人无完人。 I can feel it in my bones. 我有预感。 Good things come in small packages. 浓缩的都是精华。 It’s come to the crunch now. 非做决定不可了。 心事重重 some thing weighs heavily on one’s mind; 心凉了半截 cool one’s ardor ; 心里特别难受 be sick at heart ; 心烦意乱 nerves on edge ; 头痛得快炸了a splitting headache ; 为难 be in a pickle ; 受冷落feel left out; 苦苦哀求 press one’s suit 去卫生间的委婉表达:1. I need to go somewhere. 2. I want to wash

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档