- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新中关系历久弥新,展望未来-gov.sg.PDF
SPEECH BY MR HENG SWEE KEAT, MINISTER FOR FINANCE AT THE TSINGHUA UNIVERSITY SCHOOL OF ECONOMICS AND MANAGEMENT (SEM) ON SATURDAY 22 NOVEMBER 2017 , 11.30AM AT TSINGHUA UNIVERSITY, BEIJING Singapore-China Relationship: Enduring Ties, New Partnerships for a Better Future 新中关系新中关系:历久弥新:历久弥新,展望未来,展望未来 新中关系新中关系::历久弥新历久弥新,,展望未来展望未来 Introduction 1. 大家早上好 !我很高兴来到清华大学,和各位见面。中国文化传统向来重视“ 因材施教”、 “格物致知”和“取诸社会、用诸社会” 的精神。身为新加坡的前任教育部长,我对这三个概念 深表认同。我和教育部的同事致力于提供“ 以学生为中心,以价值为导向”的教育。我们花了 不少时间去思考和规划培养新加坡年轻一代的最佳方式。我们希望他们秉持不断探索新知 的精神,在现今复杂多变的环境能应变自如。更重要的,是能在成功后不忘回馈社会。 2. 清华大学是世界顶尖的大学,具有优良的学习传统。这里汇聚了无数求知欲强、充满创意 精神的人才。通过卓越的教育体系,培养促进国家发展和社会进步的栋梁之材,清华大学 是这方面的翘楚。清华校友人才辈出,在不同领域里取得骄人的成就。他们创办了许多知 名企业,也在政府中担任要职,这当中就包括习近平主席。今天,能和在座的各位进行交 流,我感到很高兴。 3. 在座各位精通中英双语。接下来,我用英语发言。 Re-emergence and Rise of China 4. China was an economic powerhouse during ancient times. 5. Up till the early 1800s, one of the global economic centres of gravity was China. China accounted for a quarter to a third of the world’s GDP. China was at the forefront of invention – gunpowder, the compass and paper-making. 6. Over time, the Western powers were spurred by competition to look for new resources and markets, and saw trade and colonisation as strategic imperatives. In the late 18th century, the industrial revolution began in Britain and spread to the rest of western Europe and the US, bringing with it increases in income through the skilful use of technology and productivity growth. China, in comparison, was relatively self-sufficient and turned more inward-looking. In 1793, British envoy Lord Macartney called upon the Qing Emperor Qianlong to request that China open its doors to trade with the outside world. China rejected it, because it felt it had everything it needed.
您可能关注的文档
最近下载
- 电厂化验考试试题及答案.doc VIP
- 【超星学习通】马克思主义基本原理(南开大学)尔雅章节测试网课答案.docx VIP
- 2024年河北省保定市竞秀区校联考中考一模语文试题.docx VIP
- 电厂化验培训课件.ppt VIP
- 冀教版小学英语六年级上册Unit 3 Lesson 13 Seasons 教学设计.docx
- 施工管理人员资质报审表.doc VIP
- 电厂化学水处理工试题及答案.docx VIP
- 南方电网标准材料模块(10kV各类型台架变物资的标准分包表).pdf VIP
- 江苏省南通市海门区2024-2025学年九年级上学期期末考试语文试题(B卷)(无答案).docx VIP
- 2024电厂化学-煤化验试题.pdf VIP
文档评论(0)