语法:副助词か的用法和疑问短句.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语法:副助词か的用法和疑问短句

语法:副助词か的用法和疑问短句 副助词か的用法和疑问短句 副助词か的用法比较多,但是初学者很容易把它与终助词か、主格助词が混在一起。尤其是在疑问短句中更是不知所措。因此,在这里简单介绍副助词か的基本用法,重点介绍疑问短句(有的书上称为“疑问短语”)的概念和用法。 一、副助词か的一般用法 二、疑问短句的概念和用法 一、副助词か的一般用法 1,疑问词+か表示泛指。本来句子中用疑问词,就成为特指疑问句,但是用了副助词か,就使得原来的特指疑问句变成一般疑问句。 比较下面2个句子: A.教室に誰がいますか。 B.教室に誰かいますか。 A句是很简单的特指疑问句,译为:“教室里有谁呀?”回答时要说明有小王、小李等等。但是当用か换掉が,变成B句时,就不是询问是谁的问题,而是因为か的作用,使疑问词失去了疑问意义,变成泛指。“誰か”表示“某人(是人就可以)”。因此,B句译为:“教室里有人吗?”回答时应该先表态:「はい」或者「いいえ」,然后再说集体答话。 其他还可以问なにか、どこか、いつか都可以形成泛指的一般疑问句: A.お腹が空いているが、何か食べ物はないか。(我肚子饿了,有没有什么可吃的东西呀?) B.休みにはどこかへ行きませんか。(放假时我们出去怎样?) C.田中さんはいつかここへ来るでしょう。(田中总会来这里的吧。) 2,体言+か/形容动词词干+か 表示不很确定的判断。 A.薄着のためか、寒気がする。(也许是穿的太少了,有点发冷。) B.時間が早すぎたのか、まだ誰も来ていない。(也许是时间太早了,谁也没有来。) C.気のせいか、顔色が悪く見える。(也许是我多心,我觉得他脸色不好。) D.お好きかと思って、ヶ一キを買ってきました。(我想也许你会喜欢,就买来了糕点。) E.どこかで人声がする。(在什么地方有说话声。) 从表示不很确定的判断出发,形成了惯用型:动词终止形/体言+かも知れない(也许)。为了强调“也许”也可以在最前面加表示“也许”的副词性词组「もしかすると」「もしかしたら」「??そかすれば」语后面的谓语呼应。 A.(もしかすると)今日は山田さんが来るかもしれない。(今天,也许山田先生要来。) B.(もしかしたら)向こうから来るのは林さんかもしれない。(也许,从对面来的是林先生。) C.(もしかすれば)、明日雨が降るかもしれない。(也许明天要下雨。) 3,体言+か+体言(か),用言终止形+か+用言终止形(か),表示“或者”,用于二选一的情况。 A.明日の会議には、王さんか李さん(か)が参加します。(明天的会议,小王或者小李参加。) B.行くか行かないか、明日お知らせします。(去还是不去,明天通知你。) C.食うか食われるかの時が来た。(到了你死我活的时候了。) D.甘いか苦いか、味見してください。(是甜还是苦,请你尝尝。)  从二选一的角度出发,形成惯用型:体言かどうか/终止形かどうか,表示“是否”。 A.明日は晴れるかどうか分からない。(不知道明天是否天晴。) B.美味しいかどうか、味見しないと分からない。(是否好吃,不尝尝是不知道的。) C.北京に行くのは私かどうか、後で知らせます。(去北京的是不是我,过后再通知你。) 二、疑问短句的概念和用法 请看下面的几个句子: A.誰が来るか、知りません。 B.どのようなご用件か、うかがいます。 C.この字はだれが書いたか、わかりますか。 D.日常よく使う漢字はどう正しく書くのか、わたしたちはときどき迷います。 E.こんな小さな子供がどうしてあの大きい象の目方が量れるものか、と思ったからです。  这些句子的前半句有几个共同点: 1)是个完整的句子,而且是简体句; 2)句中有疑问词; 3)句尾是副助词“か”; 4)前面句子是整个句子的某一个成份(主语、宾语、补语等等),后面用相应的分かる、伺う、当てる、知る、迷う、思う等等判断认识的动词。 这样的句子称作“疑问短句”。在有疑问短句的句子中,副助词か起到非常重要的作用: 1去掉了“疑问词”的疑问意义,变成泛指; 2把这个短句名词化,有点类似于形式体言的作用; 3代替了宾格助词を、主格助词が、补格助词等等。 下面具体分析一下上述的各个句子,重点理解疑问短句在整个句子中是什么成份。 A.誰が来るか、知りません。 这句话原来是由「誰が来ますか」和「私は知りません」构成的带有宾语从句的包孕句。前句是特指疑问句,但是在包孕句里构成了“我不知道”的宾语。所以句中不是说明“谁来”;而是说明“我不知道谁来”。因此,由于副助词か的作用,使得“谁”失去疑问意义,并使前句名词化;同时形成了后面“不知道”的宾语,并代替了宾格助词を。但是,如果这个句子稍有变动

文档评论(0)

htfyzc + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档