- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国古诗古训法语翻译中国古诗古训法语翻译
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。(唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》)Que j’aimerais avoir des millions de logis spacieux pour abriter tous les lettrés pauvres et les rendre heureux!本自同根生,相煎何太急。(三国魏· 曹植 《七步诗》)Nous sommes issus de la même racine, pourquoi vouloir nous br?ler avec tant d’ardeur !落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。(唐·王勃《滕王阁序》)Un canard sauvage passe solitaire dans les nuages au couchant ; la rivière ne peut secouer un prunier.别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。(唐·白居易 《琵琶行》)Une mélancolie émerge à notre insu ; alors le silence prime les murmures.不到长城非好汉。(毛泽东《六盘山》)On n’est pas homme tant qu’on n’a pas atteint la Grande Muraille.不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。(《论语·述而》)Je n’éclaire que les enthousiastes ; je ne guide que ceux qui br?lent de s’exprimer. Mais quand j’ai soulevé un angle de la question, si l’élève n’est pas capable d’en déduire les trois autres, je ne lui répète pas la le?on.博学而笃志,切问而近思。(《论语·子张》)Etendez votre savoir et affermissez votre résolution ; questionnez avec sincérité et réfléchissez sur ce qui est sous vos yeux.不管风吹浪打,胜似闲庭信步。(毛泽东《水调歌头·游泳》)A fendre les flots et le vent ; j’éprouve plus de plaisir qu’à faire un tour dans la cour.不患人之不己知,患其不能也。(《论语·宪问》)Ne vous affligez pas de ce que les autres vous ignorent, affligez-vous de votre incompétence.不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。(宋·王安石《登飞来峰》)Si je ne crains pas les nuages qui obscurcissent ma vue, c’est que moi je suis au-dessus de tout .
不在其位,不谋其政。(《论语·秦伯》)Ne vous mêlez pas des décisions politiques qui ne sont pas de votre ressort.采菊东篱下,悠然见南山。(东晋·陶渊明《饮酒》)Cueillant sous la haie d’est des chrysanthèmes, à l’aise on voit les monts du sud qu’on aime.曾经沧海难为水,除却巫山不是云。(唐·元缜《离思五首》)Aucune mer n’est assez large quand tu as vu l’océan ; aucun nuage n ?est aussi beau que celui qui couronne le sommet.长江后浪推前浪,世上新人换旧人。(《增广昔时贤文》)Comme les vagues en amont du Changjiang qui poussent celles en aval ; chaque nouvelle génération surpasse la précédente.沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。(唐·刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》)Un millier de vaisseaux voguent à c?té d’une épave ; des million
您可能关注的文档
- 两招解决3D电视播放高清ts、mkv无声音问题两招解决3D电视播放高清ts、mkv无声音问题.doc
- 两数和(差)的平方两数和(差)的平方.ppt
- 两岸文教交流合作的现状与前景_彭维学两岸文教交流合作的现状与前景_彭维学.pdf
- 两栖动物的性别决定研究新进展两栖动物的性别决定研究新进展.pdf
- 两权分离度与公司治理绩效实证研究两权分离度与公司治理绩效实证研究.pdf
- 两爪齿轮拉市场前景预测及投资规划分析报告(目录)两爪齿轮拉市场前景预测及投资规划分析报告(目录).doc
- 两用物项出口许可指南两用物项出口许可指南.pdf
- 两端固支叠合梁的有限元分析两端固支叠合梁的有限元分析.pdf
- 两线制全数字楼宇、别墅可视对讲系统说明两线制全数字楼宇、别墅可视对讲系统说明.pdf
- 两河流域文化两河流域文化.ppt
- 江苏省苏州市昆山市2023-2024学年七年级下学期期末考试数学试题.pdf
- 汽车安全气囊及装置项目安全风险评价报告 .pdf
- 水合肼项目建议书 .pdf
- 江苏省泰州市兴化市2023届九年级下学期中考三模数学试卷(含答案).pdf
- 江苏省 苏科版 初三物理 上学期 第十二章 机械能和内能 汇编之比较不.pdf
- 永磁同步电动机超螺旋非奇异快速终端滑模转速控制 .pdf
- 氨甲苯酸投资建设项目立项申请(样本) .pdf
- 江苏省张家港市梁丰初级中学2023届中考数学考试模拟冲刺卷含解析.pdf
- 汽车维修企业安全生产责任制(3篇) .pdf
- 沪粤版九年级上册物理《第十一章 机械功和机械能》单元测试题及详细答.pdf
文档评论(0)