学术综合英语英语填空题翻译Unit 2.docxVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
学术综合英语英语填空题翻译Unit 2

2016年12月17日0:00:25红色字体是我认为需要修改的地方PAGE 46 A1. I cant remember exactly what triggered the explosion but it was pretty devastating.我不能准确地记起是什么引发了爆炸,但爆炸是相当具有毁灭性的。2. Of course, that posed a new set of problems for Mum and Dad who were constantly running around trying to contain my wanderlust.当然,这给爸妈造成了一系列新的问题,他们不断地东奔西走尝试控制我的流浪癖。修改成:旅行欲3. The industry has pumped massive amounts of money into political campaigns, making it less and less likely that politicians will deal with the issue sensibly.工厂已经给政治运动注入了大量资金,使政治家们不太可能更理智地处理问题。修改为“可能越来越不能理智地处理问题”4. I was asked to contribute to a newspaper article making predictions for the New Year.我被要求去投一篇关于新年预测的新闻稿。5. If it were as cheap and easy to get online here as in America, the British might triple their time at the computer.如果在这里上网像在美国一样既便宜又容易的话,那么英国人在电脑前花的时间能达到原先的三倍。修改为“英国人会花三倍的时间在电脑上”6. After 1989, the external menace vanished, but the danger to American civilization remained.1989年后,外部的威胁消失了,但美国文明的危险因素依然存在。7. As the surgeons health worsened, he became a liability to the hospital.外科医生的健康问题恶化了,他变成了医院的一个不利因素。修改为“随着外科医生健康恶化”8. Today, that consensus has given way to a myriad of family styles as a result of people living longer, marrying later, divorcing more often and changing mates to suit the seasons of their lives.如今,由于人们寿命增长、结婚推迟、离婚率上升、变换伴侣来应对人生阶段的不同需求,这种观念已经为多种家庭生活方式所取代。修改为“无数的”9. In order to avoid a good deal of frustration (not to mention time, effort, and shoe leather) that a job search entails, you might want to consider the following approach : conduct aplanned, focused job search.为了避免求职势必带来的深重的挫败感(更不用说付出的时间和努力),你可能需要考虑这个方法:进行有计划有目标的求职。修改为“以下的”10. A more plausible explanation would seem to be that people are fed up with the Conservative government.更合理的解释似乎是人们对保守党政府感到厌烦。修改为“一个更合理的解释”PAGE 46 B1. As we feel our way around the first months of the 21st century, what seemed impossible in the last is becoming more and more believable(plausible).大概21世纪的头几个月,当我们摸索前进时,曾经看起来不可能的事正在变得越来越可信。2. In one sense, this could be good news for

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档