- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于大学英语教学中跨文化教育几点思索
关于大学英语教学中跨文化教育几点思索
摘要: 跨文化思潮对大学英语教学有较大的影响,外语水平即跨文化交际能力。跨文化教育在大学英语教学中占有重要地位。本文对某些高校大学英语教学中跨文化教育的现状、教学内容和教学方法进行了探讨。
关键词: 大学英语教学 跨文化教育 教学方法
一、引言
“跨文化交际”指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。语言是文化形成和发展的前提,反过来,文化的发展也能促进语言能力的提高。语言形成本身蕴含丰富的文化含义和语言使用离不开文化环境的事实决定语言教学必然涉及文化教学,语言与文化的有机结合是外语教学的一个必然趋势。在英语教学中,大量地接触和了解英语国家的文化,不仅能帮助学生理解英语知识,而且能加深学生对文化的理解,有助于培养学生的世界意识和跨文化交际能力。英语水平即是跨文化交际的能力。所以,跨文化教育在大学英语教学中占有极其重要的地位,也是学好英语的关键环节。如何理解跨文化思潮对我国大学英语教学的影响,如何认识和评估大学英语教学中跨文化教育的现状,从而提出适合国内高校实际情况的文化教学内容和教学法,已成为目前急需解决的问题。
二、高校英语教学中的跨文化教育现状
改革开放三十年来,“外语热”现象持久不衰。这一事实形象地反映出国人希望与其他文化进行交流的迫切心情与实际需要。但是传统英语教学中,我们对语言的理解与认识是狭义的。在外语教学中通常只是在孤立地教语言,重视语言形式,强调语法词汇,重点在对书面语言的学习和特定语言技能的训练,很少涉及语法词汇背后的文化内涵和英语国家的社会文化背景知识。
教育部大学英语课程教学要求界定大学英语的教学性质:大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段于一体的教学体系;同时明确了大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的学习工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时提高自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。外语教学中的“文化导入”已提出许多年,广大外语教师已意识到文化教学在外语教学中的重要性,然而语言教学和文化教学的总体模式始终没有完全确立。大部分外语教师都是在本国学习外语,与外语民族交流的机会很少,缺乏外语民族的社会文化环境,自身缺乏跨文化交际的敏感性,也很少特别系统地分析探索外语民族文化与本民族文化的异同。因此,他们在实际的外语教学中很容易会在注重传授语言知识、培养语言技能的同时,忽视知识文化和交际文化的介绍,或在文化导入环节出现各种问题。近年来国内一些高校虽然进行了大学英语教学改革,强调教学以学生为主体,鼓励学生自主学习,课时分配也进行了相应的调整,增加了听说课的学时,然而,多年来我国大部分学生的英语水平未能达到大学英语课程教学要求,大学英语教学中普遍存在语言输入多文化输入少、课堂知识输入多课外知识输入少、抽象理论分析多具体感悟少、对语言能力重视多对实际交际能力重视少的现象。大学英语教学成了应付考试的练兵场,为了让学生通过每学期的英语考试,在英语课堂教学中,教师只重视语言知识的讲授和语言技能的培养,忽视对学生进行跨文化交际能力的培养,导致学生把语法学习和词汇学习当做学习英语的全部。由于英语教学是为了应付学校英语考试而开展的教学活动,整体教学过程注重讲授语言知识,因此分数成了衡量学生英语水平的标准,这种理念限制了教学方法和手段,使得以提高素质为目标的英语教学受制于应付考试教学。对于学生来说,跨文化交际时往往力不从心,因为他们的相关知识贫乏,表达方式单一,知识面窄,最后只能用汉语的习惯模式套用英语的句式结构。因此,在对外交往中不能用地道的英语进行得体的交际,导致双方难以沟通而产生误解。学生常常犯文化错误,而文化错误比语言错误更严重。因为文化错误容易造成外国人与中国人之间感情上的不愉快。所以,在培养学生地道而准确地使用英语进行交流时,对学生进行跨文化交际能力的培养也十分重要。
三、适合高校的文化教学内容和教学方法
文化的概念非常丰富。我们必须从大学英语教学和高校教学实际的角度对其内容进行取舍。在我国有意识的文化教学目前仍然处于起步阶段。要想让文化教学形成体系,制定文化教学大纲的必要性不言而喻,很多外语教学界的学者对此进行了探讨。束定芳将文化导入内容分为词语文化和话语文化两类,从外语教学角度来看,束定芳的分类方法比较适合高校实际。这种分类方法操作性比较强,老师和学生比较容易理解接受。词语文化和话语文化都是我们可以看得见听得到的表层,而精神文化是底层,我们的文化教学也应该由表及里。即由词语文化、话语文化入手,最终到达精神文化层面。
文档评论(0)