- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
功夫熊猫字幕原版英文剧本
Legend tells of a legendary warrior, whose Kung Fu skills were the stuff of legend. He travelled the land search of worthy foes. Evil Ox: I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist. The warrior said nothing for his mouth was full. Then he swallowed. And then he spoke. Po: Enough talk. Let’s fight. He was so deadly in fact, that his enemies will go blind, from over exposure to pure awesomeness. Evil 1: My eyes! Evil 2: He’s too awesome! Rabbit 1: And attractive. Rabbit 2: How can we repay you? Po: There is no charge for awesomeness. Or attractiveness. It matted not how many foes he faced. They were no match for his voracity. Never before had a panda been so feared, and so loved. Even the most heroic heroes in all of China. The Furious Five. Bowed in respect to this great master. Monkey: We should hang out. Po: Agreed. But hanging out world have to wait. Cause when you’re facing the ten thousand demons of demon mountain. There is only one thing that matters and that ‘s… Monkey: Po!Get up! Tigress: You’ll be late for work. Po:What? Dad: Po… Get up! Hey, Po… What are you doing up there? Po: Ahh… nothing. Monkey, Mantis, Crane, Viper, Tigress… Roarrr! Ahh… Dad: Po… let’s go. You’re late for work. Po: Coming! Sorry Dad. Dad: Sorry doesn’t make the Noodles. What are you doing up there? All that noise? Po: Oh… nothing. Just had a crazy dream. Dad: About what? Uh? What were you dreaming about? Po: What was I… ah… I was dreaming about … Noodles! Dad: Noodles? You were really dreaming about noodles? Po: Uh… ya, what else would I be dreaming about? Oh, careful. That soup is…sharp! Dad: Oh! Happy day! My son finally having the noodle dream! You don’t know how long I have been waiting for this moment! This is a sign, Po. Po: Uh… a sign of what? Dad: You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient, of my secret ingredient soup. And then you will fulfill your destiny and take over the restaurant. Just as I took over from my father who took ove
文档评论(0)