浅析法国商业文化与谈判风格.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析法国的商业文化和谈判风格 彭艳红 (外国语学院法语081班/5102308013) 【摘要】 【关键词】 法国 商业文化 谈判风格 一提到法国,人们首先想到的就是“浪漫”二字,提到巴黎,就和“花都”联系到了一起,而且法兰西民族在社会科学、文学、科学技术方面都有着卓越成就。所以面对法国买家,他们的商业文化和谈判风格就很容易理解了。 1,民族自豪感强,重视本国文化。法国人一般都比较注重给自己的民族文化和本国语言,因此在进行商务谈判时,他们往往习惯于要求对方以法语来谈判语言。所以要与法国人长期做生意,最好学些法语,或在谈判时选择一名优秀的法语翻译。相应的,书面的材料等也都应该用法语书写,关于你的产品的关键性资料也应该被翻译成法语。谈判中,法国人喜欢喜欢比较微妙的、间接的语言,喜欢用笛卡尔式的逻辑、优美的措辞和大量的修辞来陈述自己的观点。这就是法国人习惯于用法语来进行谈判的原因之一:使用其他语言很难表达出法语的出色之处。法国商人大多性格开朗、十分健谈,他们喜欢在谈判过程中谈些新闻趣事,以创造一种宽松的气氛。多了解一些法国文化、电影文学、艺术摄影灯方面的知识,非常有助于互相沟通、交流,在就餐的时候谈谈法国的烹饪或是酒也是不错的办法。 2,法国人天性浪漫、重视休闲、时间观念不强。他们在商业往来或社会交际中经常迟到或单方面改变时间,而且总会找一大堆冠冕堂皇的理由。在法国还有一种非正式的习俗,即在正式场合,主课身份越高来得越迟。所以,要与他们做生意,就须学会忍耐。但法国人对于别人的迟到往往不予原谅,对于迟到者,他们都会很冷淡地接待。因此,如果你有求于他们,千万别迟到。 3,偏爱 HYPERLINK /wiki/%E6%A8%AA%E5%90%91%E8%B0%88%E5%88%A4 \o 横向谈判 横向谈判,思路灵活效率高,注重依靠个人力量达成交易。在谈判方式的选择上,法国人偏爱 HYPERLINK /wiki/%E6%A8%AA%E5%90%91%E8%B0%88%E5%88%A4 \o 横向谈判 横向谈判,即先为协议勾画出一个轮廓,然后达成原则协议,最后再确认谈判协议各方面的具体内容。谈判的重点在于整个交易是否可行,不太重视细节部分。主要问题谈妥后,他们便急于签约。他们认为具体问题可以以后再商量或是日后发现问题时再修改。经常出现昨天签的协议明天就要修改的情况。同时,法国商人谈判时思路灵活、手法多样,为促成交易,他们常会借助行政、外交等手段介入谈判,法国商人大多专业性强,熟悉产品,知识面广,同时个人拥有较大的办事权限,在进行商务谈判时,多由一个人承担并负责决策,很少有机体决策的情况,谈判效率较高。 4,法国商人对商品的质量要求十分严格,条件比较苛刻,同时他们也十分重视商品的美感,要求包装精美。法国人从来就认为法国是精美商品的世界潮流领导者,巴黎的时装和香水就是典型代表。因此,他们在穿戴上都极为讲究。在他们看来,衣着可以代表一个人的修养与身份。所以在谈判时,稳重、考究的着装会带来好的效果。一般而言,男性应该穿深色西服,女士应该选择一些美观大方或者相对保守一些的服装和饰品。 因此,在与法国人谈判时,以下两点至关重要: 1,融洽气氛、以情制胜。法国商人的人情味较浓,往往贯穿于谈判过程的始终,在与其洽谈生意时,不能只顾及生意上的事务,否则被认为枯燥乏味,没有谈判气氛,有意地添加一些文化、艺术、情趣等方面的话题,有助于谈判者之间的交流与沟通,增强依赖与友谊。 2,认清实质、乘隙取利。关于法国商人对待协议朝令夕改的做法,我们应有充分的认识。这些变更有的是出于习惯,有的则是出于讨价还价,争取最后一点利益的手段。对于前者,我们应有足够的耐心。对于后者必须态度坚决地给予对方一定的牵制。在此,在其被动的情况下,提出互惠条件,往往能给我方带来意想不到的效果。 参考文献:高建军 卞纪兰.《商务谈判实务》.8.2商务谈判风格的国别比较. 刘园 《国际商务谈判》8.3欧洲商人的谈判风格 王福祥 《商务法语》

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档