时间年月日英式美式对比和参照.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一、在英国英语中,通常可有两种表达法。即 (以“1988年5月2日”为例) 1. ?写法:(the) 2(nd) May, 1988 ? ? ?读法:the second of May, nineteen eighty-eight 2. ?写法:May (the) 2(nd), 1988 ? ? ?读法:May the second, nineteen eighty-eight 注意: 1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。 2)写法中,年份前的逗号可以省略。 3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。 二、在美国英语中,通常只采用一种表达法。即 (以“1988年5月2日”为例) 写法:May 2(nd), 1988 读法:May second, nineteen eighty-eight 注意: 1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。 2)写法中,年份前的逗号可以省略。 3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。 4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略;在读法中,该定冠词一般亦省略。 三、无论英国英语或美国英语,在需要突出年月日的场合(尤其是在正式文件中),均可采用以下表达法。即 (以“1988年5月2日”为例) 写法:the second (day) of May, in the year (of) 1988 读法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight 五、书写时,还可以完全采用数字表示。这时,英国英语与美国英语在表达上大相径庭。即 (以“1988年5月2日”为例) 英国式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88 美国式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88 对比以上可以清楚看出,两种表达式存在严重差异,即在月份和日期方面完全颠倒。因此,在用纯数字模式的场合,极易产生混淆。 六、为避免书写时由上述方面的差异所带来的混淆,近来有人主张,在纯数字模式下,月份统一采用罗马数字表示。即 (以“1988年5月2日”为例) 英国式:2. . 88;2--88;2 / / 88 美国式:. 2. 88;-2-88;/ 2 / 88 七、不论英国英语或美国英语,有时出于需要,在年月日表达的同时标明“星期几”,按习惯应遵循“‘星期’在前,‘年月日’在后”的原则。比如,不能说: (以“1988年5月2日星期一”为例) *May (the) 2(nd), 1988, Monday 而应说: Monday, May (the) 2(nd), 1988 八、不论英国英语或美国英语,书写时,月份还常用缩略式(May除外)。

文档评论(0)

nxuy179 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档