新编1— 第4单元27~37 (十六16~二十20 课).docVIP

新编1— 第4单元27~37 (十六16~二十20 课).doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新编1— 第4单元27~37 (十六16~二十20 课)

新编1—— 第4单元27~37 (十六16~二十20 课) 27 (十六1) 前3个单元都是在接触日语的皮毛,难度也是越来越大 16课 在日语的授受动词中,有7个词语,分3个大类,各大类包括3个或者2个不同的词汇,在不同的身份、不同的场合要用不同的 一、给 三个大类中有两类可以表示给的意思: 1、AはBに**をあげる(差(さ)し上(あ)げる、やる) あげる是指平辈的“给”,也是最普通的场合;但是さしあげる则是表示B的身份地位比A高,也可以理解为さしあげる是あける的谦让语;而やる则正好相反,A比B的地位高。 注意!平时像你给你父母兄姐东西的时候,自然是用さしあげる,但是,在向别人说,我给了父母兄姐给了东西的时候,还是用あげる。 e.g:卒業式に先生に何を差し上げましょうか。 毕业典礼上我们送什么给老师呢? 母はマフラーがほしいと言っていたので、マフラーをあげました。 妈妈说想要围巾,我就送了妈妈一条围巾。 可以看出,上面这个例句是在给别人陈述此事,所以就没有用谦让语。 还要注意的是,やる也可以用语平辈之间关系亲密的时候,或者是给动植物等东西的时候。(其实,やる用的时候很少很少,大致了解一下やる就可以了,重点还是前两个) 2、Aはわたしに**をくれる(くださる) 可省略 A给我什么东西。 和上面语法相比,这就是把B(接受方)限定在第1人称(我或者我方的人)了。 くれる是平辈之间,或者身份比我低的人给我什么东西。 くださる,即A的身份比我高,即,くださる是くれる的尊敬语。注意一下!这个词语在接ます形的时候,是くださいます。 二、得到 BはAから**をもらう(いただく) 含义是B从A那里得到了什么东西。 在授受方A身份是接受方B的同辈、或者地位比得到方B低的时候是用もらう。而いただく则是相反,授受方A身份更高,即いただく是もらう的谦让语。 本来从父母兄姐那里得到了什么东西的时候,是用いただく,但是在向别人描述此事的时候,就还是用もらう。 e.g:さっきお父さんから電話をもらいました。 刚才接到了爸爸的电话。 1、我给了妈妈钱。 2、(向别人描述)我给了妈妈钱。 3、妈妈给了我钱。 4、从妈妈那里我得到了钱。 5、(向别人描述)从妈妈那里我得到了钱。 1、私はお母さんにお金をさしあげました。 2、私は母にお金をあげました。 3、母はお金をくださいました。 4、母からお金をいただきました。 5、お母さんからお金をもらいました。 补充一下,严格的来说,由于平时和日本人交流会有上下文,所以那时候就更多的是根据上下文来确定,那时候单纯的“母”也许也会是在向别人描述的时候出现。 轻松玩转新编日语28 (十六2) 一、でしょう 书上对でしょう讲解的很详细,说分了三个类型,其中又分升调降调等。把でしょう当成是です的推量状态来理解,表示可能,表达的含义是“也许,……吧”。 明日たぶん雨が降るでしょう。 明天可能会下雨吧。 这句话和单纯使用でしょう没有什么区别。不过若把たぶん换成きっと就不一样了,就成为了表示委婉的断定,肯定的程度相对更高。 明日きっと雨が降るでしょう。 明天应该会下雨吧。 二、ましょう ましょう接在动词连用形后面,表示第一人称主动承担某事和建议或劝诱对方与自己一起做某事。 就把ましょう当成是ます的劝诱型就可以了,也可以当成是英语的Lets…… e.g:映画を見ましょう。 看电影吧~! 也可以使用ましょうか,这时候就是表示比较礼貌和稳妥的询问对方的意见,表示希望对方去做什么。这时候就类似于ませんか。不过前者更表现出对其进行劝诱的语气,后者则是表现出更希望对方给予肯定的回答的语气。 e.g:映画を見ましょうか。 看电影么? (若是映画を見ませんか。意思是:不看电影么?表现希望对方答应去看电影。) 对此的回答,肯定时候为ましょう;否定为ません。 如对上句的回答为: みましょう!看吧! 或者:見ません。不看。 ……へ……を……に行きます(来ます) 来、去做什么。 注意一下,に前面的动词结构必须是动词连用形 四、动词连用形たことがあります:有过某种经历 e.g:北京に行ったことがあります。 去过北京(有去过北京的经历)。 若单纯是ことがあります,前面动词不是过去时,而是现在时,这时候表示的意思就是有时候做某事,这动作现在还时不时在发生。 e.g:この時計は進むことがあります。 这个表有时走的快。 注意!否定该动作的时候,是在动词里面进行否定变换! 1、专业是日语的话,毕业以后一定是想成为口译或者笔译者吧。 2、一起去百货店买东西吧。 3、-你爬过富士山吗?-没有。 1、日本語の専門ですから、卒業してきっと通訳か翻訳者になりたいのでしょう。 (注意,日本語の専門这句话一定很多人翻译成専門が日本語,其实这正是日

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档