汤亭亭与移民文学.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汤亭亭与移民文学.doc

汤亭亭与移民文学   美国全国图书奖设立于1950年,是最重要的美国文学奖项之一,下设小说、非小说、诗歌和青少年文学等奖项,1988年开始增设一枚美国文学杰出贡献奖章,表彰“毕其一生为文学事业服务,或著作等身,从而丰富了(美国)文学传统的人。”2008年9月10日,全国图书基金会宣布,今年的美国文学杰出贡献奖章颁给68岁的汤亭亭,这是华裔作家首次获此殊荣,也是继黑人作家格温德琳?布鲁克斯和托妮?莫里森之后,有色人种作家第三次受到青睐。基金会的执行主管哈罗德?奥根布劳姆在声明中说,“汤亭亭熔虚构、记忆、民间传说和政治理念于一炉,用这种崭新的、丰富的手法讲述美国移民的伟大故事”。基金会的官方网站指出:“汤亭亭在作品中运用一系列文体和故事,创造了一种令人惊异的移民回忆录和移民小说的新写法,影响了两代美国作家”。换句话说,汤亭亭凭着从内容和形式两方面对美国移民文学的开拓创新,赢得了这枚沉甸甸的“终身成就”奖章。   回顾汤亭亭30多年的创作生涯,移民题材的确是她关注的焦点,也是她创作的最大亮点。作为一个讲求少而精的作家,汤亭亭迄今只撰写出版了《女勇士:对生活在“鬼”中的少女时期的回忆》(1976)、《中国佬》(1980)、《孙行者:他的伪书》(1989)、《第五部和平之书》(2003)等四部长篇小说及《夏威夷的一个夏天》(1978)、《穿过黑幕》(1987)两部散文集和一部夹叙夹议的诗集《做诗人》(2002),另外还主编了一部文集《战争老兵,和平老兵》(2006)。汤亭亭之所以有今天的作家声名和地位,几乎完全依靠她的四部长篇小说, 它们差不多囊括了所有的美国文学重要奖项:处女作《女勇士》一鸣惊人,拿下当年的美国全国书评家协会奖,五年后《中国佬》锦上添花,摘得全国图书奖,并差点得到普利策奖,《孙行者》和《第五部和平之书》也不逊色,分别获得美国西部国际笔会小说奖和最佳精神书籍奖。而在这四部重要作品中,前三部探讨的重点都是移民题材。汤亭亭出生于一个典型的早期华人移民家庭,在创作移民文学作品方面拥有得天独厚的优势,加州大学伯克利分校英语专业的大学教育也为她提供了必要的知识储备、创作视野和创新意识。从《女勇士》、《中国佬》到《孙行者》,无论是创作主题还是叙事策略,政治诉求还是艺术技巧,汤亭亭的移民文学作品都给人一种耳目一新、余音绕梁之感。   在这三部作品当中,《女勇士》最受欢迎,评论界和读者视其为汤亭亭的代表作,往往单另提及。但汤亭亭曾多次强调,《女勇士》与《中国佬》都取材于汤氏家族及华裔社区的真实人物及其经历、遭遇,对它们的构思和创作几乎同步进行,两者构成一个阴阳和谐统一的整体:前者是一部“女书”,而后者是一部“男书”。《女勇士》由“无名女子”、“白虎山学道”、“乡村医生”、“西宫门外”和“羌笛野曲”五章构成,每章各有一个女性中心人物,分别为叙述者“我”的姑姑、“我”所想象的花木兰、母亲、姨妈和“我”,其中“我”和母亲是贯彻始终的人物,“我”的叙述中夹杂着母亲的回忆。简单说来,《女勇士》可以看作是叙述者“我”夹叙夹议地讲述“我”及几个女性前辈的经历,并将其与中国及西方的文学作品、神话传说相融合,展现作为华裔移民第二代的“我”追寻自我身份与文化身份的曲折和坎坷,批判和鞭挞美国华裔社区内部的性别歧视和美国社会的种族歧视。“我”在建构一个美国华裔女性身份的过程中,属于第一代移民的母亲起到了举足轻重的作用:她不仅是一个有能力在充满性别、种族和阶级歧视的社会中生存的“女勇士”,也是一个以讲故事传承她所代表的华人女性文化传统的“语言勇士”,她所讲述的故事既是“我”探索自我身份的源泉,也激励“我”成了一位用笔写故事的“语言勇士”。   《中国佬》中,以汤亭亭家族中和她所认识的华人劳工为原型的人物占据主要的六章,标题在目录页中以大写字母呈现:“中国来的父亲”、“檀香山的曾祖父”、“内华达山脉中的祖父”、“其他几个美国人的故事”、“生在美国的父亲”以及“在越南的弟弟”。汤亭亭说这六章构成“一个六层蛋糕”的主体,她还在每一层之间及蛋糕的最上方和最下方撒上“糖霜”,即标题在目录页中以斜体字呈现的一些短小章节,中心人物都是中西方文学和神话传说中的男性。《中国佬》堪称一部华人男性移民在美国的奋斗史,汤亭亭在叙说其苦难经历、受到的种族歧视和不公平待遇的同时,以史诗般的手笔着力描画美国历史不曾提及的华人移民对建设美国,尤其是开发夏威夷、建造横贯美国铁路所作的巨大贡献,雄辩地证明华裔社区和个人完全应该拥有与白人同等的权利,他们不是异己,而是百分之百的美国人。《中国佬》的英文标题“China Men”乃汤亭亭根据美国白人对华人男性的贬义称呼“Chinaman”生造而成,有着一语双关的用意。一则暗示华人男性所受到的种族歧视和非人待遇,二则彰显这部作品为华人男性正名的宗

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档