- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[2017年整理]英语二段句子翻译低版本
Unit 9 famous women
他希望在下届奥运会中能创出100米短跑世界纪录,然后光荣地退役。
He hopes he can set a world record in the 100-meter race in the next Olympics Games and then rerite with honor
他不幸患上了癌症,更糟的是他没有足够的钱去治疗。
Unlucky he developed lung cancer. To make matters worse he didn’t have enough money for treatment.
?我相信这些科学家对政府的很多决策有很大的影响力
I believe these scientists have considerable influence over many government decisions
他因闯红灯而出了车祸,不幸致残。
He was crippled in car accident, which is caused by his running a red light.
那个搬运工在搬运货物时不小心扭伤了腿,医生建议他每天对腿做一次按摩以辅助治疗。
That porter carelessly twisted his legs while carrying goods and the doctor suggested that he give himself a message every day by rubbing his legs to assist the treatment.
她们的教练虽然非常严厉却受到她们的尊敬。
Although very strict, their coach is looked up to by them.
Unit 10 Success
在孩子个性形成时期,家长要特别关心并注意他们是否有心理问题的迹象。
Parent should pay special attention to their children during their formative years and watch for symptoms of psychological problems.
天才往往对自己喜爱的事物充满着激情。
Geniuses usually have a great passion for things they are interested in.
他不知道简(Jane)就是他的亲生姐姐,只是觉得她的名字听上去有一点点熟悉(familiar)
He has no idea that Jane is his biological sister, only her name sounds faintly familiar to him.
看着稻谷在干燥的阳光下枯死,农民们毫无办法,只有叹息。
Seeing the rice crops dying in the dry sun, the peasants could do nothing but sigh.
自从杰克(Jack)的老板拒绝了他请长假的要求,他一直在考虑辞职。
Ever since his boss turned down his request for a long vacation, jack has been thinking about quitting his job.
我不喜欢足球,今天也不例外,我不想和你去看球赛。
I don’t care for soccer, and today’s no exception. So I don’t feel like going to watch the game with you.
Unit 11 Summer Jobs
坐落于中国东部的上海是中国的商业中心。
Shanghai, which is located in the east of China, is the business center of the country.
我购物时一般付现金,避免使用信用卡。
When I shop, I usually pay by cash and avoid using credit cards.
卸货时要小心,别把这些电视机给砸了。
Unload with care. Don’t smash these TV sets.
这天可真热。我几乎一整天都在出汗。
It is so hot. Basically I have been sweating all day long.
这位拳击手(boxer)朝小偷的脸打了一拳,小偷应声倒地。
The boxer punched t
文档评论(0)