台湾籍劳动合同.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
台湾籍劳动合同

PAGE  PAGE 19 台湾籍劳动合同 篇一:我国台湾省劳动合同期限制度 我国台湾省劳动合同期限制度 篇二:劳动契约 (台湾地区 中英文) 劳动契约 (台湾地区 中英文) LABOR CONTRACT 聘雇许可函字号: 契约日期: CLA file NO of the Employment Permit: DATE: The Agreement is made on Between 立合约书人: (以下简称甲方)(hereinafter referred to as the “EMPLOYER”) 地址:Address: 电话: 传真: Tel: Fax: 与 护照号码: (以下简称乙方)(hereinafter referred to as the “EMPLOYEE”) And Passport No: 双方协议如下: Both parties agree on the following terms and conditions: 1.工作类别及薪资 1.Job Category and Wages 甲方雇用乙方担任 之工别,每月薪资新台币15,840元,工资由甲方于次月日以现金给付乙方,惟经乙方同意时,亦得将工资直接拨付至乙方银行帐户中。该薪资之一部份依业务性质将以每日三餐之膳食及住宿等实物给付抵付之(以膳食及住宿抵付时,每日三餐折合新台币 (A) 元;住宿每月计新台币 (B) 元,二者合计新台币 (C) 元)。除法律另有规定者外,甲方不得自工资中扣除任何款项。 The Employer hereby engages the Employee to work in the capacity as GENERAL WORKER at the rate of NT$ 15,840 per month. Wages shall be paid from the Employer to the Employee in cash no later than TEN days of the following month in one payment, otherwise, the payment of wages directly into the Employee#39;s bank account may be made with the consent of the Employee. A part of such wages,by business nature, is paid in kind such as the expenses for three meals per day and lodging,which amount to NT$ _(C) _ for the said expense shall be deducted from a part of the wages at the rate of NT$ (A) three meals per day, and NT$ (C) per month for lodging. Any deduction from such wages of the Employee is not allowable to be made by the Employer unless otherwise prescribed by applicable laws or regulations. 2. 聘雇期间及工作地点 2. Duration of Contract and Working site 聘雇期间为年 月 日,自乙方抵达台湾入境起至离境止,工作地点在 .有继续聘雇需要者,甲方与乙方同意展延,并应将展延许可及展延契约副本送至贸易经济办事处(劳工处)作为参考。乙方展延期间之劳动条件,不得低于原标准。 The duration of the Employment is year(s) month(s) day(s) commencing from the date of arrival in Taiwan of the Employee to the departure from Taiwan. The working place is at or designated worksite. In case of necessity, the Employer may apply to a permit for extension of the Employment by mutual reement. The Employer shall submit the extension permit and a copy of the extend

文档评论(0)

1045141460 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档