- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
7-Static vs. Dynamic
He is a non-smoker. A few steps will bring you to the laboratory building. I fell madly in love with her, and she with me. 他不吸烟。 再走几步就到实验大楼了。 我疯狂的爱上了她,她也爱上了我。 That well-known scientist was a great lover of literature when he was a child. 那位著名科学家小时候酷爱文学。 3. Talking with his son, the old man was the forgiver of the young man’s past wrong doings. 在和儿子谈话时,老人宽恕了年轻人过去所干的坏事。 * -er的名词,如果不是表示职业或身份,往往译为相应的动词。 4. A glance through his office window offers a panoramic view of the Washington Monument and the Lincoln Memorial. 从他的办公室窗口可以一眼看到华盛顿纪念碑和林肯纪念馆。 5. At the thought of the mishap, his legs stiffened under him and couldn’t move a step further. 他一想到这场灾难,两腿就有千斤重,再也挪不动一步了。 *Many English nouns like glance indicative of action should be changed to verbs in Chinese. Other such words… sight, sound, wave, thought… Adj. →V. 1) The amount of vitamin in the milk is not adequate to the demand of the infants. 牛奶中维生素的含量不能满足婴儿的需要。 2) If we were ignorant of the structure of the atom, it would be impossible for us to study nuclear physics. 如果我们不清楚原子的结构,我们就不可能研究核物理。 3) We are deeply concerned at the news that your country has been struck by an earthquake. 获悉贵国遭受地震,我们极为关切。 英语中表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,在系动词后做表语用时,往往可以转译为动词,如:Afraid, anxious, certain, doubtful, aware, ashamed, careful, delighted, glad, sorry, familiar, ignorant, thankful, confident, content… Prep. →V. 1) The first speaker was for abandoning the project. 第一个发言人赞成放弃这个项目。 2) “Coming!” Away she skimmed over the lawn, up the path, up the steps, across the veranda(凉台), and into the porch(门廊). “来啦!”她转身跑了,越过草地,跑上小径,跨上台阶,穿过凉台,进了门廊。 * 英语中介词使用较多,且prep.+n.通常带有动作意味,往往可以转译为动词。 1. 我们要确保更有效地利用外资。 We shall ensure more effective utilization of foreign capital. 2. 他老是伤别人的心。 He is a heart-breaker. 3. 我们决不满足于现在的成就。 We are definitely not content with our present achievements. 4. 我们的飞机穿过峡谷,越过长江,飞临海面。 Our planes flew through the valley, across the Yangtze river and over
您可能关注的文档
- 2008江苏各地英语模拟、联考试卷.doc
- 14号9点半Unit11_our_family_tree.ppt
- 2010级Unit 3(成人本科).ppt
- 2003-2007 Microsoft Office Client-Server capabilities comparison.ppt
- 2012届高考总复习跟踪测评 Module5《A Lesson in a Lab》外研版必修1.doc
- 2012年下期飞龙初中九年级中期考试.doc
- 2012年普通高等学校招生全国统一考试上海卷(英语)word版.doc
- 2011版七年级英语上册 Unit6 Comic strip Welcome to the unit同步授课课件 译林牛津版.ppt
- 1膝关节 MRI解剖.pptx
- 2012本—量—利关系.ppt
- 浙江省温州市浙南名校联盟2025-2026学年高一上学期期中联考数学试题含解析.docx
- 26高考数学提分秘诀重难点34圆锥曲线中的定点、定值、定直线问题(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
- 26高考数学提分秘诀重难点35概率与统计的综合问题(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
- 26高考数学提分秘诀重难点31圆锥曲线中的切线与切点弦问题(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
- 26高考数学提分秘诀重难点30圆锥曲线中的弦长问题与长度和、差、商、积问题(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
- 26高考数学提分秘诀重难点29巧解圆锥曲线的离心率问题(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
- 26高考数学提分秘诀重难点28直线与圆的综合(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
- 寡核苷酸药物重复给药毒性研究技术指南.docx
- 重组溶瘤腺病毒生产质量管理标准.docx
- 26高考数学提分秘诀重难点27直线与圆中常考的最值与范围问题(举一反三专项训练)(全国通用)(含解析).docx
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)