[香港食品标签知识.docVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[香港食品标签知识

附表2食物及药物的标记及标签 1. (由1996年第80号法律公告废除) 2. 离脂奶、脱脂奶、部分脱脂奶、脱脂炼奶或脱脂淡奶及部分脱脂炼奶或部分脱脂淡奶。 (1) 每个盛载离脂奶、脱脂奶、部分脱脂奶、脱脂炼奶或脱脂淡奶或部分脱脂炼奶或部分脱脂淡奶的容器,均须附有标签,按适用情况而印有以下其中一项声明─ (a) 离脂奶─ SEPARATED MILK (离脂奶) Children under one year of age should not be fed on this milk except under medical advice. (除由医生指导外不应用以喂哺一岁以下之婴儿) (b) 脱脂奶─ SKIMMED MILK (脱脂奶) Children under one year of age should not be fed on this milk except under medical advice. (除由医生指导外不应用以喂哺一岁以下之婴儿) (c) 部分脱脂奶─ PARTLY SKIMMED MILK (部分脱脂奶) Children under one year of age should not be fed on this milk except under medical advice. (除由医生指导外不应用以喂哺一岁以下之婴儿) (d) 脱脂炼奶或脱脂淡奶及部分脱脂炼奶或部分脱脂淡奶(按适用情况而采用以下其中一项声明)─ CONDENSED SKIMMED MILK (脱脂炼奶) Children under one year of age should not be fed on this milk except under medical advice. (除由医生指导外不应用以喂哺一岁以下之婴儿) CONDENSED PARTLY SKIMMED MILK (部 分 脱 脂 炼 奶) Children under one year of age should not be fed on this milk except under medical advice. (除由医生指导外不应用以喂哺一岁以下之婴儿) 但在该等声明内─ (i) “(EVAPORATED)”及“蒸发”字样或“(EVAPORATED)”及“淡”字样可分别替代“(CONDENSED)”及“炼”字样; (ii) “(MACHINE-SKIMMED)”及“机械脱脂”字样可分别替代“(SKIMMED)”及“脱脂”字样; (iia) “(SEMI-)”及“半”字样可分别替代“(PARTLY)”及“部分”字样; (iii) 如奶类并无加糖,可在构成奶类名称说明的英文字及中文字中分别加上“(UNSWEETENED)”及“未加糖”字样;及 (iv) 如奶类已加有糖,须在构成奶类名称说明的英文字及中文字中分别加上“(SWEETENED)”及“加糖”字样。 (2) 第(1)节所订明的每项声明均须─ (a) 清楚可阅地以中英文标明; (b) 以深色楷体字印在浅色底上,或以浅色楷体字印在深色底上; (c) 围以围线; (d) 在围线内只载有第(1)节所订明的内容。 (3) 第(1)节所订明的每项标签,均须稳固地贴在容器上或构成容器的一部分,其位置须在容器的侧面或顶部,以收清楚可见之效。 (4) 标签或容器上不得附有对订明的声明的评论或解释。 3. 再造奶及忌廉。 (1) 除第(2)节条文另有规定外,每个盛载再造奶或再造忌廉的容器均须清楚可阅地─ (a) 标明“RECONSTITUTED MILK(再造奶)”或“RECONSTITUTED CREAM(再造忌廉)”字样(视属何情况而定),中文字及大楷英文字须同样大小及同样显著,并须较容器上所见的其他中文字及英文字更为显著; (b) 以中文或英文或以中英文标明该内含物质加工处理者的姓名或名称及地址;及 (c) 以中文或英文或以中英文标明该内含物质加工处理所用的热处理方法的声明。 (2) (a) 每个盛载再造脱脂奶的容器均须附有主管当局所批准的标签。 (b) 主管当局除非信纳以下条文已获实质遵从,否则不得批准某项标签─ (i) 第(1)节中关于再造奶的条文;及 (ii) 第2项中关于脱脂奶的条文。 3A. 经巴士德消毒的忌廉及超高温处理的忌廉。 (1) 除第(2)节另有规定外,每个盛载经巴士德消毒的忌廉或超高温处理的忌廉的容器,均须清楚可阅地如下标明─ (a) 以大楷英文字“PASTEURIZED”及中文字“巴士德消毒”标明; (b) 以大楷英文字“ULTRA HEAT TREATED”及中文字“超高温处理”标明;或 (c) 以大楷英文字

文档评论(0)

xiayutian80 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档