《王羲之传》翻译.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《王羲之传》翻译

《晋书 王羲之传》 第一段:王羲之字逸少,司徒(官职名)导之从子(有共同曾祖父的从兄弟的孩子,称为从子。即:堂侄)也。羲之幼讷(nè不善于讲话;说话迟钝)于言(状语后置,在语言上),人未之(宾语前置)奇。及(等到)长,辩赡(擅长),以(凭借)骨鲠称(著称)。尤(特别,更加)善(擅长)隶书,为(是)古今之冠(第一人),论者称其笔势,以为(认为)飘若浮云,矫若惊龙,深为从伯敦、导所器重。时陈留阮裕有重名(享有盛名),裕亦目(将…视为)羲之与王承、王悦为王氏三少。时太尉郗(chī)鉴使门生求女婿于导,导令就东厢遍观子弟。门生归,谓鉴曰:“王氏诸少并佳,然闻信至,咸(全,都)自矜持。唯一人在东床坦腹食,独若不闻。”鉴曰:“正此佳婿邪!”访之,乃羲之也,遂以(把)女妻(给…作妻子)之。 【译】王羲之字逸少,是司徒王导的堂侄。王羲之小时候不善言谈,人们看不出他有什么超人之处。长大后,他很善于辩论,并且以性情耿直而著称。他特别擅长隶书书法,是古今以来的第一人。人们称赞他的书法笔势“飘若浮云,矫若惊龙”。他的伯父王敦、王导都很看重他。陈留(今河南开封附近)人阮裕在当时享有盛警,而阮裕也看重王羲之,把他和王悦、王承视为王家三位少年英才。当时,太尉郗鉴派门生来见王导,想在王家子弟中选位女婿。王导让来人到东边厢房里去看王家子弟。门生回去后,对郗鉴说:“王家子弟个个不错,可是一听到有信使来,都显得拘谨不自然,只有一个人坐在东床上,坦腹而食,若无其事。”都鉴说:“这正是我要选的佳婿。”一打听,原来是王羲之。郡鉴就把女儿嫁给了他。 第二段:羲之雅好服食养性,不乐(喜欢)在京师,初渡浙江,便有终焉(兼词,“于之”)之志。会稽有佳山水,名士多居之(代会稽),谢安未仕时亦居焉。孙绰、李充等皆以文义冠世,并筑室东土与羲之同好。尝与同志宴集于会稽山阴之兰亭,羲之自为(作)序以(来)申(抒发)其志。 【译】王羲之有着高雅的喜好,注重衣着饮食,修身养性,,不喜欢在京城,刚到浙江,便有终老于此的志向。会稽山清水秀,风景优美,名士荟萃,谢安未做官时就住在这里。还有孙绰、李充等人,皆以文章盖世,他们都在这里建有住宅,与王羲之情投意合。王羲之曾和一样好友在会稽山阴的兰亭宴集,并亲自作序,来抒发自己的志向。 第三段: 性爱(喜欢)鹅,会稽有孤居姥养一鹅,善鸣,求市未能得,遂携新友命(命令)驾就(前往)观。姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹惜弥日。 又山阴有一道士,养好鹅,之往观焉,意(心情)甚悦,固(坚决)求市(名作动,买)之。道士云:“为(替)写《黄庭经》,当举群相送耳。”羲之欣然写毕,笼(名作动,用笼装)鹅而归,甚以为乐。尝至门生家,见篚几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。羲之书为世所重,皆此类也。 每自称:“我书比种繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也。”曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。 【译】王羲之生性爱鹅,会稽有一位孤老太太养了只鹅,擅长鸣叫,他想买而未能得,于是就带着好友驾车前往观看。老妇人听说王羲之即将到来,就把鹅宰了煮好招待王羲之,王羲之为此叹息难过了一整天。 又有山阴(今绍兴)一个道士,喜欢养鹅,王羲之前去观看,心里很是高兴,坚决要求买这些鹅。道士说:“只要你能替我抄写《道德经》,我这群鹅就全部送给你。”王羲之高兴地写完,用笼子装了鹅带回家,感到非常高兴。他曾经到他的一个学生家,看见人家的篚木矮桌洁净光滑,就在上面写字,这些字一半楷书一半草书。这些字后来被这个学生的父亲误刮去了,他的学生懊悔了好几天。王羲之的书法被世人所推崇,都是因为类似的原因啊! 王羲之常自称;“我的书法和钟瑶相比,可以说不相上下;和张芝的草书相比,也如同大雁排行。”又曾经写信给人说:“东汉张芝临池学写字,池水都变成黑色,如果天下人象他那样沉迷于书法,也不一定比他差。” 第四段: 时骠骑将军王述少有名誉,与羲之齐名,而羲之甚轻之,由是情好不协。述先为会稽,以(因为)母丧居郡境,羲之代述,止一吊,遂不重(再)诣(前往,拜访)。述每闻角声,谓羲之当侯己,辄洒扫而待之。如此者累年(数年),而羲之竟不顾(光顾,来访),述深以为恨(遗憾)。 【译】当时,骠骑将军王述年少便享有盛名,与王羲之齐名,但王羲之却很看不起他,因此二人不和。 王述先做了会稽内史,因为母亲去世,就辞职守丧,王羲之来接替他的职务,只到王述家去吊唁一次,就再也不登门。王述每次听到外面有号角声,总以为王羲之来看望自己,连忙洒扫以待,这样过了数年,而王羲之竟然不顾,王述深以为遗憾。

文档评论(0)

sb9185sb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档