- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
[舞!舞!舞!].(日).村上春树.文字版
总序 林少华 一 在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时 间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每 出一本书,销量少则 10 万,多则上百万册。其中 1987 年的《挪威的森林》上下册销出 700 余万册 (1996 年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每 15 人便拥有一册。 以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。在日本以往的小说销售记录中,司马辽太郎的 历史小说《项羽和刘邦》230 万册,最高;其次是渡边淳一的大众小说《化身》,147 万册。 而《挪威的森林》远远超过了这个记录,在以青年为主体的广大读者中引起前所未有的反响, 甚至出现了“村上春树现象”。不少文学评论家、大学教授以及学术性刊物都撰写或发表了 关于村上研究的专论。据《国文学》杂志统计,截至 1995 年 3 月,关于树上研究已出专著 9 种,杂志特集 5 种,收论文 111 篇。加上散见于报刊的以及这两年新的研究成果(如 1997 年 5 月小学馆《群像日本作家之二十六-村上春树》所收 20 余篇论文和 1997 年 12 月吉 田春生的专著《村上春树的转变》),现在当然不止此数。 并且,村上春树的影响己不限于日本国内。美国翻译并发行了《寻羊冒险记》、《世界尽 头与冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》,短篇集《象的失踪》以及《国境南-太阳西》、《奇鸟行状 记》,几乎包括了其主要作品。无论质量还是发行量都堪称全美首屈一指的文艺刊物《纽约 人》(《NewYorker》)也刊载了其数篇短篇小说的英译本。据普林斯顿大学东亚学系教授 HoseaHirata 介绍,“还没有像村上春树这样作品被如此彻底翻译成英文的日本现代作家”, 诺贝尔文学奖获得者川端康成和大江健三郎也只能远远望其项背。 德国翻译了《寻羊冒险记》、《世界尽头与冷酷仙境》两部长篇和《象的失踪》、《再袭面 包店》等六七个短篇,引起了善意的反响,各大报纸都发了书评予以赞赏。德国日本研究所 的 JurgenStaalph 认为其原因在于“村上春树提供了性质上同德国人以往所知道的日本完 全不同的东西”,村上春树的长短篇“简直像乘过山车一样,时而电光石火般一泻而下,时 而以柔和恨郁的速度缓缓迂回上升。极尽想入非非之能事,语调却又那样淡静,淋漓酣畅地 挥洒着来去无踪的睿智的火花。不时令人哑然的新鲜的隐喻又织就极其斑斓的色彩”。 在韩国,村上的主要作品大多被翻译出版,其中《挪威的森林》和《且听风吟》不止由 一家出版社亦不止一次出版。汉城-国大学副教授金顺子撰文说目前村上春树是韩国最受欢 迎的作家。关于其原因,“一是由于较之大江健三郎的东西更引人入胜,二是‘日本小说’ 感淡薄”,“三是村上春树作品中荡漾的空虚感、失落感引起读者的共鸣”。 近至我国港台地区,“村上爇”仍在升温。在台湾,村上的中长篇小说几乎全部翻译过 来,由台北的城乡出版社、台北时报文化出版公司和可筑书房等相继出版。《中国时报》和 《联合报》的读书周刊都曾发表长篇书评。被视为村上作品的若干特点[如“物质化倾向(拜 物)、虚化式的预言以及百货公司式的当代生活场景”]均有台湾作家追随和模仿,当地出版 商认为村上永远是“书市最佳票房”,
您可能关注的文档
最近下载
- 五年级下-1000道口算.docx VIP
- 2025年中国四氯化锆项目投资计划书.docx
- 病原微生物实验室生物安全风险管理指南RB∕T 040-2020.doc
- 2025年艺术学概论.pdf VIP
- 【精校版】2025年高考天津卷政治试题(Word版含答案).doc VIP
- 初中历史 2023-2024学年广西河池市金城江区九年级(上)期中历史试卷.pdf VIP
- 《2 欢快流畅的线》教学设计2024-2025学年小学美术一年级上册人美版(2024).docx VIP
- 2023北京八十中初二(上)期中语文(含答案).pdf VIP
- 自考10177《设计基础》考前复习重点(必威体育官网网址资料).pdf VIP
- 戒烟门诊服务及创建.pptx VIP
文档评论(0)