- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1 语言学概论
2 第八章 语言的接触
第八章学习目标:
1、词的借用
2、语言联盟与系统感染
3、语言的替换
4、通用语、共同语
5、洋泾浜、混合语
3 第一节 社会和语言的接触
贸易和文化交流、人口迁移、战争征服、海外殖民等都会带来社会的接触,社会的接触也
为语言的接触和相互影响创造了条件。
社会的接触和语言的接触也存在不同的程度,有的社会接触程度较深,那么语言和语言之
间的接触和相互影响也较深,可以分为以下几种情况:
1、词的借用
2、语言联盟和系统感染
3、语言替换和底层残留
4、通用语对方言、民族语的影响
5、洋泾浜、混合语
4 第二节 词的借用
一、借词
借词也叫做外来词,它的语音形式和意义都是借自外民族语言的词。例如“吉普”、“沙
发”、 “卡通”、“麦当劳”、“阿富汗”,等等。
借词不同于意译词和仿译词,它的音和义都借自外语的词。意译词是运用本族语言的构词
材料和规则构成的新词,把外语中的某个意义移植进来。借从结构看,语言符号是由声音
和意义两个要素构成的,借词的音和义都借自外语,是外来词,意译词的构成材料和规则
都是本民族的,只吸收了意义,没有吸收形式,故不是外来词。借词是外来词,意译词不
是外来词。
5
汉语借词主要有音译、音译加意译、半音译半意译、字母词等等。
音译词如“咖啡”、“喇嘛”、“喀秋莎”等。
音译兼意译的词如 “奔驰”(Bonze)、“可口可乐”(Coca-Cola)等。
半音译半意译如“分贝”(decibel)、“马克思主义”(Marxism)等。
仿译词,如“足球”(football)、“鸡尾酒”(cocktail)等。
字母词如AA制、 MTV、VIP等等。
6
汉语中一些不容易辨认的借词:
西域:葡萄、石榴、菠萝、狮子、玻璃、苜蓿
印度:佛、菩萨、罗汉、阎罗、魔、僧、尼、和尚、塔
蒙古:站、胡同、蘑菇、(馒头)
日本:写真、经济、思想、资本、政治、劳动、侵略、想象、垄断、悲观、乐观、学士、
硕士、博士
7
二、结构规则的借用
1
借词虽然音义都借自外语,但语音、语法上还得服从本族语言的结构规则。如果碰到本族
语言中没有的音,就用相近的音去代替。如果词语的借用数量很大,它们的语音、语法特
点也可能渗入借入语言的系统而出现音位、音节构造、构词规则乃至句法规则的借用。例
如青海省同仁县的吾屯话,词汇以汉语为主,语法结构基本上是借用了藏语的结构规则。
8 第三节 语言联盟与系统感染
一、语言联盟
语言联盟(allying of language)指几种没有亲属关系或亲属关系较远的语言,由于长
期共处于一个地区,密切接触,从而在语言结构上产生了共同特征的语言现象。
语言联盟是俄罗斯著名语言学家,布拉格学派代表人物之一的N.s.Trubetskoy于1926年提
出的。
语言联盟比较典型的例子有我国西南部的壮侗、苗瑶语族语言和汉语、藏缅语的部分语言
因接触造成的联盟,这个问题可以扩展阅读陈保亚《论语言接触与语言联盟》,语文出版
社1996年
9
另外一个典型的列子是巴尔干半岛的语言联盟。
巴尔干半岛的保加利亚语(斯拉夫语族)、马其顿语(斯拉夫语族)、罗马尼亚语(罗曼
语族)和阿尔巴尼亚语、希腊语由于长期接触而出现了共同的语言特征,形成了一个语言
联盟。虽然它们都属于印欧语系,但分属不同语族。希腊语和阿尔巴尼亚语各为印欧语系
内的一个独立分支。
10
二、系统感染
感染分为两种,医学上的感染,是指细菌、病毒、真菌、寄生虫等病原体侵入人体所引起
的局部组织和全身性炎症反应。
心理上的感染是通过某种方式引起他人相同的情绪和行动。它实质上是情绪的传递与交流
,
您可能关注的文档
- 第八章 实用口才训练 第八章.pdf
- 第八章 常用测量与控制算法.pdf
- 第八章 幂的运算 单元自测卷.doc
- 第八章 干燥.ppt
- 第八章 平稳过程.pdf
- 第八章 库存论.doc
- 第八章 应力状态概述.pdf
- 第八章 应用.doc
- 第八章 开放的宏观经济分析.doc
- 第八章 性别认同.doc
- 分析介绍情节xys02 matlabplot.pdf
- 内容性功能不育1591-s2 main.pdf
- 专着oxaliplatin-用于注射.pdf
- 当代水利工程科技前沿falkirk wheel.pdf
- 2017 bht品牌形象跟踪调研项目问卷-中文版modified.pdf
- 膝关节稳定性及运动协调性损伤韧带扭伤chinese sprain中文kneelig.pdf
- 项目摘要中英文团队.pdf
- 所以小提琴上low bnq一幕-13 tenor trombone 1.pdf
- liquefaction analysis of house foundation based simple ground survey基于简单地面调查LiqueFaction分析房屋.pdf
- 参考说明文案sliding gate up f 1063 sinopec rd centre-mechMech plumbing.pdf
文档评论(0)