德语介词用法总结.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
介词: 有的介词要求固定的格 要求第四格 bis 直到,多跟地点或时间说明语(Bis morgen! 明天见) von wann bis wann l?uft der Film? 也可以跟数字或者副词 ich zahle bis zu 100 Mark, nicht mehr. Bis dahin ist noch ein weiter Weg. Bis 还可以跟介词连用,这时名词说明语的格取决于第二个介词 Kannst du nicht bis nach dem Essen warten? Durch 通过……方法,或者地点上的通过、穿过 Durch den Rundfunk habe ich diese Nachricht erfahren. Durch den Wald spazierengehen Durch die Stra?e: 如果是穿到街对面就是über Für:多表示为了,给予 Das Geschenk ist für dich. 也表示时间范围 ich bleibe hier für zwei Monate. 表示比较(对于……来说)Für sein Alter ist er sehr gro?. / für seine schwere Arbeit erhielt er zu wenig Arbeit. 表示价格或价值 ich habe es für 200 Euro bekommen. Gegen 首先表示方向(撞向)或者反对,针对 Er fuhr gegen den Baum. Ich bin dagegen. 我反对。 Medikamente gegen Kopfschmerzen. 治头疼的药 表示约数(ungef?hr) Treffen wir uns gegen 15 Uhr? Man erwartet gegen 400 Besucher. Ohne 没有……, 如果没有进一步的限定,大多不要冠词 Ohne dich ist mein Leben sinnlos. Um 表示地点说明语,在某物周围(静止),或者在一个圆周上运动。 Wir sa?en um den Tisch und diskutierten. Die Insekten fliegen dauernd um die Lampe herum. 表示时间或数字的说明语 钟点 um 8 Uhr beginnt der erste Unterricht. 约数(期间,左右) um Weihnachten sind die Schaufenster sch?n dekoriert. 表示数量变化 um 5% gestiegen 在一些固定搭配中表示损失 ums Leben kommen 死难 Entlang 沿着,一般后置,前置时加二格 Das Schiff fuhr den Fluss entlang. Entlang des Weges standen Tausende von Menschen. An+Dativ...entlang 表示一定范围内的方向 Am Zaun entlang wachsen Kletterpflanzen. Wider 反对,违反 有几个固定用法 er hat wider Willen zugestimmt. 要求第三格 Aus 表示运动,从……出来 Sie trat aus dem Haus. 表示起源或起始时间 Er stammt aus Suzhou. Kannst du den Satz aus Chinesisch ins Deutsch übersetzen? 表示质地,材料(零冠词)die Ohrringe sind aus Gold. 表示原因,动机(零冠词)aus Eifersucht hat er seinen Bruder erschlagen. Aus Erfahrungen hat er die Einladung abgelent. Bei 表示地点= in der N?he von ich wohne bei Frankfurt 也可以跟人 表示在谁那儿 ich war beim Arzt. 表示在什么情况下,同时发生的动作(多用名词化的动词) Beim Rasieren hat er sich geschnitten. Bei offenen Fenster schlafen Mit a. 表示联系 和谁一起,或者附带有…… Mit ihr habe ich mich sehr gut verstanden. Wir m?chten ein Zimmer mit Bad. b. 表示工具等 fahren wir mit dem Zug? c. 表示带着(

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

本账号下所有文档分享可拿50%收益 欢迎分享

1亿VIP精品文档

相关文档