句子翻译课件.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译口诀 文言语句重直译,把握大意斟词句,     人名地名不必译,古义通假古本替。     倒装成分位置移,被动省略译规律,     字字落实留删换,文从句顺调补贯。 更羸与魏王处京台之下,仰见飞鸟。更羸谓魏王曰:“臣为王引弓虚发而下鸟。”魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰“可。” 有间,雁从东方来,更羸以虚发而下之。魏王曰“然则射可至此乎?”更羸曰:“此孽也。”王曰:“先生何以知之?”对曰:“其飞徐而鸣悲,飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也;故疮未息而惊心未去也,闻弦音引而高飞,故疮裂而陨也。 注:〔京〕高大。〔孽niè〕 通“蘖”,这里兼有“病”和“孤独”两义。〔陨yǔn〕从高处掉下来。 译:更羸与魏王在高台下面,抬头看见飞鸟。更羸对魏王说:“我替你虚拉弓不放箭就射下鸟来。”魏王说:“既然这样,那么射箭的本领可以达到如此的地步吗?”更羸说:“可以。” * 文 言 文复习 ——句子翻译 教学目标: 了解文言文翻译的明确的要求 和掌握几种实用的技巧。 运用方法翻译课外文段的语句。 热身运动 译:西施得了心病总在家里皱眉头,家里的丑女看见西施皱眉觉得很美,回家也捂着心皱眉,有个富人想见见她,但西施坚持不出门。贫穷的人见到了她,却带着妻子离开她。她知道皱眉头的美丽,却不懂皱眉头为什么美丽。 西施病心而颦其里。其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。 ——《庄子·天运》 译:西施得了心病总在家里皱眉头,家里的丑女看见西施皱眉觉得很美,回家也捂着心皱眉,有个富人想见见她,但西施坚持不出门。贫穷的人见到了她,却带着妻子离开她。她知道皱眉头美丽,却不懂皱眉头为什么美丽。 西施病心而颦其里。其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。 ——《庄子·天运》 错误主要在四个方面: 1.关键词落实不到位。 2.省略成分补充错误、无中生有。 3.代词指代不准确。 4.望文生义太死板。 翻译文言文的大忌 西施病心而颦其里。其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。 正确译文:西施因心口疼而在邻居面前皱紧眉头。邻居里有个丑女看见西施皱眉觉得很美,丑女回家以后也捂着心口在别人面前皱着眉头。富人看见皱眉丑女,紧紧地关上门不出来;穷人看见她,领着妻子儿女离开她而逃跑。那个丑女只知道皱眉头美丽,却不懂皱眉头为什么美丽。 指点迷津 文言文的翻译明确的标准: “二标准”——字字落实,文从句顺。 字字落实:忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。 文从句顺:译文要明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。 “六方法” ——留删换、调补贯。 字字落实留、删、换 文从句顺调、补、贯 小试牛刀 字字落实留删换 典型例题解析 1、太守谓谁?庐陵欧阳修也。 译:太守是谁呢?他就是庐陵郡的欧阳修。 2、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 译:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。 留 表示时间、地点、人名、官职等专用名称可直接保留在译文中。 (一)必答 删句中无实在意义的虚词,可舍去不译 (二)必答 1、夫战,勇气也。 译:作战,靠的是勇气。 2、寒暑易节,始一反焉。 译:冬夏换季,才往返一次。 夫 焉 (三)改错题 1、率妻子邑人来此绝境。 译:率领妻子来到这走投无路的地方。 率领妻子儿女和同乡的人来到这与世隔 绝的地方。 (他)嘱咐我写这篇文章来记叙这件事。 3、将军身被坚执锐。 译:将军身穿铁甲,手拿武器。 将军穿着铁甲,手拿武器亲自上阵。 2、属予作文以记之。 译:用属于我的作文记这件事。 换将文言词语替换成与它意义相同或相当的现代汉语词语。(单音节词——双音节词,古今异义——古义,通假字——本字,词类活用词——活用后的词)。 小结:对文句的每个字,我们运用这三个方法,就能做到“字字落实”了。 字字落实留删换 增一分则太长、减一分则太短;着粉则太白,施朱则太赤 文从句顺调补贯 典型例题解析 调文言文倒装句应依据现代正常语序进行调整。 1、何陋之有? 即“有何陋? 2、 甚矣,汝之不惠。 即“汝之甚不惠矣。” (四)抢译题 1、一鼓作气,再而衰。 译:第一次击鼓,士气振作起来了,第二次(击鼓),(士

文档评论(0)

xiexie2012 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档