中日语商业礼仪.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
マナー集 商业礼仪 前 言 本守则是在公司环境中的若干规则和礼节重点的总结。 在和众人一起工作的公司环境中,拥有许多的规则和礼节,如果不能遵守这些规则,就不能被认可为合格的社员。 或许你会觉得这很麻烦,但为了使工作相互顺利而有效率的进行,这些要求和规定是必不可少的。 的。 マナー委員会 <商业礼仪> 建立在信任基础上的公司生活,在对方面前建立良好的个人形象十分重要。 相互拥有良好的印象来进行工作的话,能够期待良好的结果。为赋予这种良好印象的心境被称为礼节。① 不被委以重任。 ② 。 ③ 。 ④ 。1. “为什么这样做?”“为什么这样才好?”清楚理解这些意义十分重要。自己根据情况判断何何方法。2. 「はい。」「」 「おはようございます。」 「いらっしゃいませ。」 「よろしくお願いいたします。」 「ありがとうございます。」 「申し訳ございません。」 「おつかれ様でした。」 「お先に失礼いたします。」 「我先告辞了」 行礼的方法 ① 挺胸直背,立正站好,平视对方面部。 ② ③ 直背弯腰。(。) ④ 。 。 <> <行礼> <行最敬礼> о о对待客人时 о向对方传达感谢的情绪时 听重要的事情时 和领导寒喧时 道歉时 ?失礼いたします ?いらっしゃいませ?ありがとうございました (对不起) (欢迎) (谢谢) ?少々お待ちくださいませ ?いつもお世話になっております ?大変申し訳ございませんでした (请稍等) (烦您照顾) (实在抱歉) 如果对方给你良好的第一印象,那么就请您学习他的优点。会观察学习对方的优点,才能进一步提高自己的第一印象。。 「おはようございます」(你好)(早上好) ② 向客人,要姿势端正,带着真情。③ 上班时间外出,归来时一定要说声 ◇ 外出时 「いってきます。」 「いってらっしゃいませ。」◇ 归来时 「ただいま帰りました。」「お帰りなさい。おつかれ様でした。」④ 正在工作,虽忙,但是千万不能省略打招呼这一环节。 ◇ 教你工作,要说「ありがとうございました。」 ◇ 做错了,失败了 「申し訳ございません。」 ◇ 拜托别人做某项事情时 「よろしくお願いいたします。」(拜托) ⑤ 致谢或缺勤时的道歉要早点说。 「昨日は申し訳ございませんでした。」(昨天真对不起) ⑥ 回去的打招呼是对留在那里的人说的. 「お先に失礼いたします。」(我先走了)() 作为与人见面时的最初环节,打招呼最重要的是敞开自己的心扉,积极的去行礼。 あ いをこめて 带着真情, い つでも さ きに つ づけて 3.职场规则 (1) 入社?休息?退社 入社时 о与周围的人开朗爽快地打招呼「おはようございます。」。 о开始工作时间提前五分钟到席。 休 息 о休息时间不要侵占工作时间。 (13点准时入席?) 退社时 о终止时间前不可返家或心神不安。 о当日工作当日完成。 不能完成所托工作时,要向委托人报告。 о退社前总结当日的工作,确定明天的计划。 о退社时,向上司和周围的人道别「お先に失礼いたします。」。 о上司和周围的人繁忙时要主动帮忙。 「私にできることがありましたら、お手伝いいたしますが…。」 о外出归来时间太晚,直接回家的时候,要向上司报告。 直行时 о提前一天与上司请假,要部门长签字。 (2) 迟到?早退?缺勤 迟 到 о不得已迟到时,要在工作开始时间前与上司联络,并通知计划到达时间。 о来到公司后,要与上司陈述迟到的理由。并向同事道歉「遅くなって申し訳ございません。」 早 退 о早退时,要向上司报告理由,取得许可。 о早退的时间内结束已有的工作。 о没做完的工作要按照上司的指示,必须处理后离开。 о给旁边的人留话「申し訳ありませんが、早退しますので、よろしくお願いいたします。」 缺 勤 о不得已缺勤的时候,要与上司电话联络并讲明理由。无论什么理由,禁止私自缺勤。 (3) 离席?外出 离 席 о目的地?事件?所需时间通知周围的人。 「○○の件で、経理へ行ってきます。10分でもどります。」 о简单整理办公桌、保存好重要的文件。 о去卫生间时,可不留言。 о工作中不能随便离席。 外 出 о与上司汇报目的地、事件、所用时间,获得许可。 о要在白板上写明去向,要告知周围的人。 о回来晚的时候,要事先给公司打电话。 о工作时间禁止私用外出。 (4) 会 议 出席的精神准备 о提前

文档评论(0)

qujim + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档