《孟子三章》翻译.docxVIP

《孟子三章》翻译.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《孟子三章》译注与解读:智慧的回响与时代的启示

作为儒家思想的重要典籍,《孟子》一书不仅承载了孟子的核心哲学与政治理念,其文字精炼,义理深邃,千百年来滋养着中国人的精神世界。其中,《得道多助,失道寡助》、《生于忧患,死于安乐》及《鱼我所欲也》三章,尤为脍炙人口,蕴含着深刻的人生智慧与治国方略。本文旨在提供这三章的精准译文,并辅以必要的注释与解读,以期帮助读者更好地理解其内涵与价值。

一、《得道多助,失道寡助》

原文

天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣。

译文

有利于作战的天气时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的内城,方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气时令了;可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势呀。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊;但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王,所以,君子要么不战斗,(如果)战斗就一定会取得胜利。

注释

*天时:指适宜作战的时令、气候等。

*地利:指有利于作战的地理形势,如山川险要、城池坚固等。

*人和:指人心所向,内部团结。

*郭:外城。

*池:护城河。

*兵革:泛指武器装备。兵,兵器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。

*委而去之:放弃并且离开。委,放弃。去,离开。

*域民:使人民定居下来(不迁移)。域,这里用作动词,限制。

*得道者:实施“仁政”的君主。道,指儒家推崇的“仁政”。

*寡助之至:帮助他的人少到了极点。至,极点。

*亲戚:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。

*畔:通“叛”,背叛。

*君子:这里指能行仁政的君主。

解读

本章集中阐述了孟子的“仁政”思想在军事和政治上的体现。孟子层层递进,首先提出“天时不如地利,地利不如人和”的核心观点,强调人心向背是决定战争胜负和国家兴衰的关键因素。通过对比攻城不胜和守城者弃城的例子,有力地论证了“人和”的重要性远超“天时”与“地利”。

进而,孟子将这一观点延伸到治国层面,指出巩固国家不能依赖地理险要和武力强大,而在于是否“得道”,即是否施行仁政,赢得民心。“得道多助,失道寡助”不仅是对历史经验的总结,更是对统治者的警示。最终,文章以“君子有不战,战必胜矣”作结,再次强调了“得道”者拥有的道义优势和必胜信念。这一思想不仅在古代具有重要的现实指导意义,在今日,对于团队管理、国家治理乃至国际关系,仍能提供深刻的启示:团结、正义与民心向背,始终是成功的基石。

二、《生于忧患,死于安乐》

原文

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。

译文

舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,思虑阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在声音中抒发出来,然后才能为人们所了解。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国

文档评论(0)

jqx728220 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档