翻译工作合同.docVIP

翻译工作合同.doc

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译工作合同

一、合同主体信息

甲方(委托方):[公司/个人名称],法定代表人/负责人[姓名],统一社会信用代码/身份证号[号码],联系地址[地址],联系电话[号码]。

乙方(受托方):[姓名],身份证号[号码],联系地址[地址],联系电话[号码],专业领域[如法律、医学、工程等],翻译资质证明[如CATTI等级证书、专业资格证书等]。

二、服务内容与要求

(一)翻译任务详情

源文件信息:

语言对:从[源语言]译为[目标语言];

文件类型:[如合同、技术手册、学术论文、网站文案等];

文件数量:共[数字]份,总字数/字符数[数字](以[Word统计/Trados分析]为准);

交付格式:[如Word、PDF、Excel、PPT等],需保留源文件排版格式(如页眉页脚、图表编号、公式等)。

质量标准:

准确性:术语翻译符合行业规范(如法律文件需使用“不可抗力”而非“无法抗拒的力量”),数据、人名、地名等专有名词翻译无误;

流畅性:符合目标语言表达习惯,避免直译导致的语法错误或歧义(如英文“breakaleg”译为“祝你好运”而非“摔断腿”);

专业性:专业领域文件需使用行业术语(如医学翻译中“myocardialinfarction”译为“心肌梗死”而非“心脏肌肉梗死”);

格式一致性:标点符号、大小写、段落间距等与源文件保持一致,图表内文字需完整翻译。

(二)附加服务(如适用)

校对服务:乙方需提供[1/2]轮校对,确保译文无错别字、语法错误及逻辑矛盾;

术语表制定:针对长期合作项目,乙方需整理专用术语表并经甲方确认后统一使用;

加急处理:若甲方要求在约定时间内提前交付,需额外支付加急费[百分比/金额],具体由双方协商确定。

三、交付与验收

(一)交付方式与时间

乙方应于[年/月/日]前通过[邮箱/云盘/线下交付]方式提交译文初稿,甲方收到后[3/5]个工作日内反馈修改意见;

乙方需根据甲方意见在[1/2]个工作日内完成修改并提交终稿,终稿交付时间不得晚于[年/月/日];

若因源文件修改、补充导致翻译内容增加,交付时间相应顺延,具体由双方书面确认。

(二)验收标准与流程

甲方应在收到终稿后[3/5]个工作日内完成验收,验收重点包括:

译文是否符合本合同第二条约定的质量标准;

字数/字符数是否与约定一致(误差范围不超过[3%]);

格式是否满足交付要求。

若甲方提出修改意见,需以书面形式(含邮件、即时通讯记录)详细说明问题所在,乙方应在[1/2]个工作日内完成修改并重新提交;

如双方对译文质量存在争议,可共同委托第三方专业机构(如中国翻译协会)进行鉴定,鉴定费用由责任方承担。

四、费用与支付

(一)费用计算标准

翻译类型

语言对

单价(元/千字)

备注

普通文件

中译英/英译中

[金额]

按中文字符数(不计空格)

专业文件(法律/医学)

中译英/英译中

[金额]

按中文字符数(不计空格)

小语种(日/韩/法)

中译外/外译中

[金额]

按目标语言字符数

(二)支付方式与期限

合同签订后[3]个工作日内,甲方支付预付款[30%/50%],即人民币[金额]元;

终稿验收合格后[7]个工作日内,甲方支付剩余款项[70%/50%],即人民币[金额]元;

乙方收款账户信息:户名[姓名/公司名称],开户行[银行名称],账号[账号];

乙方需在甲方付款前提供等额合法发票,发票类型为[增值税专用发票/普通发票]。

五、双方权利与义务

(一)甲方权利与义务

权利:

要求乙方按合同约定交付符合质量标准的译文;

对译文提出合理修改意见并要求乙方限期修改;

若乙方逾期交付或译文质量不达标,有权根据本合同第七条追究违约责任。

义务:

及时提供完整、清晰的源文件及相关参考资料(如术语表、背景信息等);

按时支付翻译费用,不得无故拖欠;

对乙方提交的译文仅用于[约定用途],不得超出范围使用。

(二)乙方权利与义务

权利:

要求甲方按合同约定支付翻译费用;

对甲方提出的不合理修改要求(如违反语言表达习惯、超出专业范畴)有权拒绝,并协商解决;

若甲方逾期付款,有权要求支付逾期利息(按日利率[万分之五]计算)。

义务:

保证具备完成翻译任务所需的专业能力,如提供虚假资质需承担全部责任;

对甲方提供的源文件及译文内容严格必威体育官网网址,不得向任何第三方泄露(包括但不限于商业秘密、技术信息、个人隐私等),必威体育官网网址义务期限为合同终止后[3/5]年;

不得将翻译任务转包给第三方,除非经甲方书面同意,且乙方需对第三方工作成果承担连带责任。

六、知识产权

甲方拥有源文件的全部知识产权,乙方仅根据合同约定享有翻译权;

译文的知识产权(包括著作权、使用权等)自甲方付清全部款项之日起归甲方所有,乙方未经甲方许可不得将译文用于任何商业用途(如发表、转载、出售等);

若乙方在翻译过程中使用第三方

文档评论(0)

181****4931 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档