2025年山东省普通高等学校招生全国统一考试语文模拟考试试题(新课标卷)(含答案解析).pdfVIP

2025年山东省普通高等学校招生全国统一考试语文模拟考试试题(新课标卷)(含答案解析).pdf

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年山东省普通高等学校招生全国统一考试语文模拟考试试

题(新课标卷)

:________________________________________________

学校姓名:班级:考号:

一、现代文阅读

阅读下面的文字,完成下面小题。

在近日揭晓的“汉语盘点2021”评选结果中,“元宇宙”当选年度国际词,足见这一

词语的热度。就在不久前纪念钱学森诞辰110周年时,关于钱学森曾给VR(VirtualReality)

命名“灵境”的话题也引发了热议。“元宇宙”译自英文metaverse,是英文meta(原意“超

越”,计算机领域译为“元”)和universe(宇宙)的缩合词。Metaverse源自美国科幻小说

《雪崩》,该小说描述了一个名为Metaverse的虚拟世界,人们只要通过公共入口连接,就

能以虚拟化身进入其中,开启有别于现实世界的另一种人生。

钱学森是一位相当重视科技名词定名的大家。1990年11月,钱学森在写给时任“863

计划”智能计算机专家组组长汪成为的信中,首次提出了VR的译名建议:“人为景境”或

“灵境”,并强调“特别喜欢‘灵境’,中国味特浓”。1998年6月,钱学森回函全国科

学技术名词审定委员会(简称“全国科技名词委”),在比较“临境”与“灵境”之后,认

为“用灵境是实事求是的”,最终推荐了“灵境”。不为人知的是,在这两封信之间的8

年时间里,他还在写给科研工作者、期刊编辑部、语文工作者以及自己亲人的10余封信件

里提到并热情推介他为VR创造的这个新名字——“灵境”。

尽管当时“灵境”没有在学界使用开来,但这个名词显然已极大地触发了钱学森这位

战略科学家丰富无比的想象力。1994年10月,他在给戴汝为、汪成为、钱学敏等三人的信

中提道:“灵境技术是继计算机技术革命之后的又一项技术革命,它将引发一系列震撼全世

界的变革,一定是人类历史中的大事。”他还随信附了一张他畅想的蓝图:由“灵境技术”

触发“形象思维”和“灵感思维”,推动“创造能力大提高”,而“大成智慧”和“信息网

络”推动“科学大发展”与“文艺大发展”,甚至引发“科技革命”等。

钱学森给VR取名“灵境”,与他对科技名词“中国味”的“执念”有关。1993年8

月他致信朱光亚时提到,“译词应汉语化,带点中国味。”1994年5月和9月,他两度致

信汪成为时提到:“以前人们直译为‘虚拟现实’”,就“太没有中国文化味了”,“外文

名词中译,的确要慎重,总该从中显示出中华几千年的文化。……我们是爱国的呀!”同年

试卷第1页,共10页

11月,他致信杨春鼎:“我总认为我们国家是有自己的文化传统的,外文名词不能直译,

那样没有中国味,要中国化!”

据笔者考察,“古语”中对“灵境”有3种解释:一指“奇妙的境界”;二指“虚幻

的境界”;三指“少人的境界”。很难说钱学森锁定了某一种解释,而更像是综合选取了“灵”

所具有的“虚幻”与“奇妙”义,与“境界”义的“境”组合,形成了叠韵词“灵境”。“灵”

与“境”是偏正结构,语义上一虚一实,构词巧妙。

在钱学森的心目中,“灵境”不是没有遇到过挑战。1994年5月,他致信汪成为时提

道:“我建议用带诗意的‘灵境’。我现在想这又可能太‘文’了点。……‘临境’音同‘灵

境’,但更通俗易懂,有其优越性。”的确,VR技术是虚拟和现实的结合,人在虚拟世界

里能获得如临现实的真切感受,而二字格的“临境”同样语出经典——“身临其境”。最终,

虽然钱学森“因为这个境是虚的,不是实的”而放弃了“临境”,但毕竟也没有将“临境”

归为完全没有“中国味”的词。

VR的中文名,仅1996和1997年的《光明日报》就载有“虚拟实在”“临境”“虚

实”“电象”“虚拟境象”以及“灵境”等。全国科技名词委主办刊物《科技术语研究》在

1998年创刊伊始就专门开辟专栏讨论VR的中文规范名。当时参与专栏讨论的专家阵容强

大,但也众说纷纭。胡启恒院士对“灵境”提的三点保留意见比较有代表性:“与英文原意

相距太远”,

您可能关注的文档

文档评论(0)

学习资料库 + 关注
实名认证
文档贡献者

初高中各学科试卷

1亿VIP精品文档

相关文档