2025年大学《马来语》专业题库—— 马来语电影翻译分析.docx

2025年大学《马来语》专业题库—— 马来语电影翻译分析.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

2025年大学《马来语》专业题库——马来语电影翻译分析

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、简答题(请简要回答下列问题)

1.简述电影翻译与一般文学翻译在目标、媒介和效果方面的主要区别。

2.马来语电影中常见的“Kasar”一词,在翻译成英语时,根据不同语境可能有哪些处理方式?请各举一例并说明理由。

3.阐述“归化”与“异化”翻译策略在处理马来语电影中文化特有现象(如地方习俗、社会称谓)时的优缺点。

二、论述题(请就下列问题展开论述)

1.选择一部你熟悉的马来语电影,分析其翻译(例如字幕翻译或配音翻译)在处理幽默或讽刺手法

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****7500 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档