“双向操纵”视角下伪译现象的多维度剖析与启示.docx

“双向操纵”视角下伪译现象的多维度剖析与启示.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

“双向操纵”视角下伪译现象的多维度剖析与启示

一、引言

1.1研究背景

在翻译研究领域,自上个世纪七十年代起,发生了重大的变革。研究方法从传统的规范性成功转向描述性,这一转变为翻译学的发展带来了新的契机。翻译学者不再局限于翻译理论必须直接指导翻译实践的束缚,而是广泛借助相邻学科的理论和方法,极大地拓展了研究范围。翻译不再仅仅被视为文本、语言等微观层面的转换活动,文化和社会等宏观背景因素也日益受到重视。在这样的趋势下,曾经被传统翻译研究所忽视的伪译等各类翻译现象,逐渐进入了研究者的视野,成为了翻译研究的重要对象,使得翻译研究的领域得到了极大的开阔和拓展。

伪译,作为一种特殊的翻译现象,既不同

您可能关注的文档

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档