《美文的沙漠》课件.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

美文的沙漠张承志一、教学要求1.引导学生把握这篇随笔的写作脉络。体会文章所蕴含的作家的文化思考。2.引导学生把握张承志作品的风格和艺术特点。3.了解张承志的其他主要作品。二、学习要点1.掌握《美文的沙漠》的主要内容,并能对“美文不可译”这一观点进行思考、探索。2.通过学习此文,体会张承志散文的艺术特色,尤其注意体会其简明平实的语言风格。《送孟浩然之广陵》

SeparationontheRiverKiang“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州”庞德Ko—JingoeswestfromKo—keku—o/Thesmoke—flowersareblurredovertheriver。《罗密欧与朱丽叶》Hemadeyouahighwaytomybed;ButI,amaid,diemaiden-windowed.直译他本要借你做捷径,登上我的床;可怜我这处女,活守寡,到死是处女。朱先生的译文为:他要借你做牵引相思的桥梁,可是我却要做一个独守空闺的怨女而死去。张籍的杂言诗《节妇吟》“君知妾有夫,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。”翟里斯译为;Knowing,fairsir,mymatrimonialtrall,Twopearlsthoursentestme,coastlywithal,AndI,seeingthatlovethyheartpossessed,Iwrappedthemcoldlyinmysilkenvest.“英雄双韵体”“荒城空大漠”Deso1atecastl,thesky,Thewidedesert“Thewholeskyspangledgaytwinklingstars,andtheMilkyWayisasdistinctasthoughithadbeenwashedandrubbedwithsnowforaholiday.”“MilkyWay”“银河”或“天河”“牛奶路”中国文学中的僧、月、菊、兰花,乌鸦、龙、竹、梅等具有浓厚民族文化意蕴的文学意象,一旦用另一种语言符号表示,它所承载的文化意义或象征意义就会发生改变或者消失。譬如:莎士比亚的第18首14行诗“我怎能把你比着夏天?”,用湿润、温和、绿草成茵的夏天来比喻他的可爱友人任何文学交流对于交流客体而言或处于交流关系中的接受者而言都应有一个文化过滤的过程或经过文化过滤才能交流。文化过滤指文学交流中接受者的不同的文化背景和文化传统对交流信息的选择、改造、移植、渗透的作用。也是一种文化对另一种文化发生影响时,接受方的创造性接受而形成对影响的反作用。三、作者生平张承志(1948—),回族,原籍山东济南。现代青年作家、学者。四、作家作品作品概述张承志是现代青年作家、学者,他在蒙古历史和北方民族史的研究工作中有一定成果,在小说创作上也是硕果累累。《黑骏马》获1981-1982年全国优秀中篇小说奖,《春天》获1983年北京文学奖。《北方的河》获1983-1984年全国优秀中篇小说奖。1987年又出版了长篇小说《金牧场》。五、课文讲解课文朗读学生分段大声朗读,品味作家的平实的语言风格和严谨的论证思维。2.课文分析内容:这是一篇从文学角度谈文化交流与冲突的文章,作者强调文学具有不可更换和替代的民族性。文章结构:第一部分:(1983年至1984年间,……美文不可译。)提出观点“美文不可译”。第二部分:(我以为……对别人的攻击到此结束。)从翻译的角度展开论述。第三部分:(与我有关的……小说应当是一篇真正的美文。)从语言、文学的角度论述。第四部分:(这样的美文是不可能翻译的……一个作家最最宝贵的财富。)从文化的角度论证“美文不可译”。3.课文难点讨论讨论一下,是否赞同本文作者的观点?你觉得美文可译吗?4.相关评论赵园《张承志的自由长旅》李咏吟《神圣价值独白》周涛《张承志这个人》六、练习选择题下列不属于张承志小说作品的一项是()A.《阿勒克足球》B.《黑骏马》C.《金牧场》D.《做人民之子》填空题张承志(1948—),族,原籍山东济南。1948年出生于。他是

文档评论(0)

slough98 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档