意美音美形美.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,其中可免费阅读3页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

精品文档,助力人生,欢迎关注小编!

意美、音美、形美

摘要:《史记》代表了中国史学文学的最高美学成就,因此对其英译进行翻译美学研

究极具代表意义。本文从意美、音美、形美的角度解读了Watson的《史记》译本,指出其

通过睿智的选词、巧妙的用韵,不但再现了原文的意境美,也创造了译文的音韵美、形式

美、修辞美,让西方读者获得了持久的审美效果。

关键词:《史记》Watson翻译审美

一、引言

文学翻译的美学视角是近年来学术界的热点议题,从翻译美学的角度看,翻译是语际

的审美再现,“在文学

文档评论(0)

徐风寒山肆皓 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档