城市轨道交通专业英语翻译题.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

城市轨道交通专业英语翻译题--第1页

一单元;1、Amaglevisatypeoftrainthatissuspendedintheairaboveasingletrack,and

propelledusingtherepulsiveandattractiveforcesofmagnetism

是一种类型的磁悬浮列车悬浮在空中上面一条清晰的足迹,和推进的反感和有吸引力的部队

使用的磁性

2、JapanandGermanyareactiveinmaglevresearch,producingseveraldifferent

approachesanddesigns.

日本和德国都活跃在磁悬浮研究、生产几种不同的方法和设计。

3、Theeffectofapowerfulmagneticfieldonthehumanbodyislargelyunknown

一个强大的影响磁场对人体是未知

4,Somespaceagenciesareresearchingtheuseofmaglevsystemstolaunchspacecraft

一些空间研究机构磁悬浮系统使用发射的宇宙飞船里踱步

5,Inductrack(感应轨)wasoriginallydevelopedasamagneticmotorandbearingfora

flywheeltostorepower

Inductrack最初是作为一个磁轴承飞轮电机和一个存储能力

二单元;1,Aclassificationyardisrailroadyardfoundatsomefreighttrainstations,used

toseparaterailroadcarsontooneofseveraltracks

一个分类码是发现在一些货运铁路院子火车站,用来分离的一个铁路汽车在几条轨道

2,Therearethreetypesofclassificationyards:flat-shuntedyards,humpyardsandgravity

yards

有三种类型的分类码:flat-shunted码,驼峰码和重力码

3,Freighttrainswhichconsistofisolatedcarsmustbemadeintotrainsanddivided

accordingtotheirdestinations

货运列车由孤立的车辆必须制成火车和划分根据他们的目的地

4,Thetracksleadintoaflatshuntingneckatoneorbothendsoftheyardwherethecarsare

pushedtosortthenintotherighttrack

铁轨引到一个平面并联脖颈一个或两端的院子里的汽车被推到分类然后进入正确的轨道

5,theyareoperatedeitherpneumaticallyorhydraulically

他们要么气动或液压操作

三单元1,Themostdifficultdistinctiontodrawisthatbetweenlightrailandstreetcaror

tramsystems.

最困难的区别之间画是轻轨和电车或电车系统。

2,Lightrailisgenerallypoweredbyelectricity,usually

文档评论(0)

150****7982 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档