出尔反尔摇摆不定英语说法你会吗?.pdfVIP

出尔反尔摇摆不定英语说法你会吗?.pdf

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
译国译民 出尔反尔、摇摆不定 英语说法你会吗? 这件衣服好漂亮,就是贵了点,买还是不买?骑车去西藏,好酷,就是时间长了点,去还 是不去?生活中一定遇到过这样不好拿主意的事吧?也遇到过做事情犹豫不决的人吧?用 英语 (Q 吧)怎么表达这种意思呢?其实很简单, “to blow hot and cold 。 ” 别小看这几个简单的词,它们可是大有来头呢!这是一个伊索寓言( Aesops fable )里的故 事。某个寒冷的冬日,森林之神( satyr )邀请一个路人共进晚餐。一开始他不停地吹手, 森林之神问他为什么,他说这样可以取暖。森林之神就用热汤招待他,他又开始吹汤,说 这样可以让汤凉下来。森林之神很惊讶,立刻跟他断绝关系,因为他反复无常,一会儿嫌 冷一会儿又嫌热( to blow hot and cold out of the same mouth )。 看了这个故事,你一定会牢牢记住这个短语了吧?后来,这种表达方式又被很多作家使 用,经常指出尔反尔、靠不住的人。 William Chillingworth 写道: These men can blow hot and cold out of the same mouth to serve several purposes. (这些人见风使舵,不值得依 靠。) 再看下面这个例句: Jeans been blowing hot and cold about taking a winter vacation. (琼一直 对休寒假的事拿不定主意。) 专心翻译 做到极致

文档评论(0)

hao187 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体 武汉豪锦宏商务信息咨询服务有限公司
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
91420100MA4F3KHG8Q

1亿VIP精品文档

相关文档