- 1、本文档共71页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
古蜀四川失落文明的瑰宝节选翻译报告英语笔译专业论文
AbstractA
Abstract
A Translation Proj ect Report for Ancient Sichuan:
Treasure from a Los t Civilization(excerpts)
Abstract
MTI Candidate:Fan Tingting Advisor:Li Qingqing
This is a translation project report,which is about the translation process of Afterword,Appendix,and Contributors from the book Ancient Sichuan:Treasurefrom a Lost Civilization,chiefly edited by Robert Bagley,a professor of art and archaeology at Princeton University.This paper will be divided into five parts.Part one is task description,including the translation project’S background,objective,significance,and structure.Part two is source text analysis,which consists of an introduction to the author, the main content,and the features of the source text.Part three mainly introduces the theoretical foundation of this translation project,Professor Liu Miqing’S cultural
information in language translation theory.This translation theory includes the overall
balance of cultural translation and the panoramic language level scanning.The overall balance of cultural translation offers three aspects for translators to choose the best translation strategy.As for the panoramic language level scanning,it is a way to select
and classify cultural information in source language.Part four is translation practice.In this chapter,the author tries to overcome the cultural obstacles in language under the
guidance of Professor Liu Miqing’S cultural information in language translation theory, SO as to achieve the cultural communication between different countries.First of all,the author tries to choose the proper translation strategy for the source text under the guide
of the overall balance of cultural translation.Then,select the cultural information under
the guidance of the panoramic language level scanning.At last,focus on the culture—loaded word i n Ancient Sichuan:Treasure from a Lost CiviliZntion.the core of cultural information,and explore the specific translation methods.Part five is a conclusion of the whole tr
您可能关注的文档
- 大型kdp晶体快速生长装置温控系统的研究机械制造及其自动化专业论文.docx
- 云南艺术学院青年志愿者信息管理系统的设计与实现软件工程专业论文.docx
- sepsecs在硒调控鸡脑硒蛋白转录组中的作用兽医学临床兽医学专业论文.docx
- 互联网金融对传统金融的影响及其应对策略金融学专业论文.docx
- 降雨与人工开挖对青岛某边坡稳定性影响及治理研究环境工程专业论文.docx
- 磁场作用下碳纳米管橡胶二元复合材料导热理论研究动力工程及工程热物理专业论文.docx
- 间充质干细胞mscs神经向诱导实验条件优化及胞内钙离子浓度动态变化细胞生物学专业论文.docx
- α1抗胰蛋白酶对体外循环术后急性肺损伤的保护作用研究外科学专业论文.docx
- 碾压混凝土层面处理对层间结合性能影响研究水工结构工程专业论文.docx
- 基于gps的浮动车系统中数据传输方式相关问题的研究智能交通工程专业论文.docx
- 2025年浙江农林大学单招(语文)测试题库精选.docx
- 2025年汽车技师职业鉴定题库及参考答案详解(综合题).docx
- 2025年汽车技师职业鉴定题库【必考】附答案详解.docx
- 2025年汽车技师职业鉴定题库【名师系列】附答案详解.docx
- 2025年浙江交通职业技术学院单招职业适应性考试题库附答案.docx
- 2025年浙江交通职业技术学院单招职业适应性测试题库必威体育精装版.docx
- 2025年汽车技师职业鉴定预测复习(考试直接用)附答案详解.docx
- 常见鸡病防治课件.pptx
- 2025年浙江同济科技职业学院单招职业技能测试题库一套.docx
- 2025年汽车技师职业鉴定题库检测试题打印完整答案详解.docx
文档评论(0)