中澳合作办学中经济学双语教学模式研究.docVIP

中澳合作办学中经济学双语教学模式研究.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中澳合作办学中经济学双语教学模式研究

中澳合作办学中经济学双语教学模式研究   【摘要】为了提高办学水平,丰富教学资源,许多高校选择与国外的高校进行联合办学。在中澳合作办学中经济学双语教学模式的选择直接关系到最终的教学质量,如何选择教学模式,如何对教学模式进行设计都是我们值得探讨的问题。   【关键词】中澳合作;经济学;双语教学模式   一、经济学双语教学的内涵   目前对双语教学(Bilingual Teaching)的定义多种多样,一般使用比较多的是《朗曼应用语言学词典》关于对双语教学的定义: The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.即:在学校里能够使用第二种语言或者外语进行学科内容的教学。根据该定义可以认为经济学双语教学就是指在学校里同时采用中文和英文两种语言讲授经济学课程。我们必须要明确英语在经济学双语教学过程中仅仅是教学的手段,并不是教学的内容。   经济学双语教学要求任课教师在教学过程中能够使用中文和英文两种语言交替讲授经济学基础知识和理论,让学生掌握经济学专业知识、基本原理和分析方法,从而能够理论联系实际,运用所学的经济学专业知识分析当前国内外经济现象,并且为其他与经济学相关课程的学习奠定良好的基础。开展经济学双语教学可以利用经济学的专业语言来提升学生的英语水平,也可以用英语语言丰富教学内容,实现最终的经济学双语教学的目标。   二、中澳合作办学中经济学双语教学模式的选择   教学模式又被称为教学结构,是指在一定教学思想或教学理论指导下建立起来的比较稳定的教学基本结构框架或教学程序。教学模式是教学理论和教学实践的桥梁和纽带,是教学实践的系统的概括,是教学思想和理论的体现,具有可操作性和多样性。但是对于教学模式的实践,不能流于表面的形式,套用固定的模式,应该牢牢抓住教学模式的特点和本质,根据实际的教学情况不断的创新和完善。此外教学模式一定要和具体的教学目标相结合,根据学校的教学条件、教学内容、和授课对象等实情来选择合适的教学模式。因此任课教师要根据教学的实际情况,灵活选择和运用正确教学模式。   目前,根据在教学过???中使用英语的程度,可以把双语教学模式分成三种:一是维持母语教学法(Maintenance Model),即以汉语为主,利用少量英语完成教学。这种模式重视用汉语来进行专业知识的学习,英语的使用仅仅是一些专业词汇。二是双语过渡式教学法(Transitional Bilingual Model),即中英文结合完成整个教学,是一种汉语和英语交替进行教学的模式。这种教学模式对汉语和英语的使用比较灵活。对教师的教学、学生的学习都有利。三是沉浸式教学法(Immersion Model),即用英语来完成整个教学过程。这种教学模式对教师和学生的英语水平的要求都非常高。目前,大部分中澳合作办学班级的学生英语水平普遍不高,针对学生的实际情况,中澳合作办学过程中,经济学双语教学应该选择双语过渡式教学法为主的教学方法,这种方法可以灵活的应用中英文来讲授经济学专业知识,可以调动学生学习的兴趣,提高学生学习的自信心。   三、中澳合作办学中经济学双语教学模式的设计   1.教学目标的确立   《经济学》是高等院校经济学类专业的核心课程和主要专业基础课。通过本课程的学习,让学生能够掌握经济学的基本概念、理论和原理,要求学生熟悉和掌握经济学的基本分析方法和工具,关注当代经济学发展的态势,能够理论联系实际,利用所学的经济学专业知识解决问题。准确的教学目标定位是实施经济学双语教学并取得良好的教学效果的首要问题。《经济学》实施双语教学只是手段,而不是最终的目的。像《经济学》这样的专业基础课,从课程的重要性来讲,它所涉及的专业知识是后续专业课的基础,同时也是学生继续深造,参加研究生入学考试的必考项目。所以,双语教学的主要目的不仅是要让学生能够掌握《经济学》专业英语词汇,用英语口头和书面表达本学科的专业知识,更重要的是还要让学生牢固掌握经济学基础理论,以便更进一步理解和掌握国际前沿理论。   2.双语教材的选择   在中澳合作办学过程中,澳方学校一般会有原版的英文教材提供,我们学校就是由澳方提供的由Houghton Mifflin Company出版的原版教材,原版教材分成微观经济学和宏观经济学两部分,原版教材内容丰富详尽,特别是有很多案例,既可以吸引学生眼球也可以让我们学习到澳大利亚的课程教学理念和模式。但是,原版教材的情景教学和我国国情大相径庭,而且,经济学双语教学一般使用中文英文两本教材,国内的中文教材没有现成的和澳方的教材完全配套的教材,影响经济学中英文知识的衔接,不利于学生对知识的理解和掌握。因此,双语教学教师在讲授澳方原版的教材的同

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档