登台演出变台下伴唱,北大教工合唱团交钱赴悉尼演出遇尴尬.docVIP

登台演出变台下伴唱,北大教工合唱团交钱赴悉尼演出遇尴尬.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
登台演出变台下伴唱,北大教工合唱团交钱赴悉尼演出遇尴尬.doc

登台演出变台下伴唱,北大教工合唱团交钱赴悉尼演出遇尴尬 说好的去悉尼歌剧院演出,结果是在台下给人伴唱?在每人交了两万多元之后,18名北大教工合唱团的成员,踏上了事后让他们尴尬的澳大利亚之行。 将他们送出国门的是个人独资企业北京友谊联盟文化交流中心(以下简称“北京友谊公司”)。多名教工告诉中国青年报·中青在线记者,此行全程13天,包括演出、参观等等,最初,他们被告知这是一次“公务交流”,但最终,他们拿着个人访客签证,登上了赴澳的飞机。 “演唱1~2首歌曲”变成“在台下给歌手伴唱” 2月12日晚7点登上悉尼歌剧院舞台演出,18名北京大学教工盼望这一刻已久了。 若一切按照与北京友谊公司的约定,这些北大教工合唱团的成员,将在悉尼歌剧院一展歌喉,演唱1~2首曲目。 “能登上悉尼歌剧院的舞台,这一辈子都值了。”一名教工说,为了演出成功,每周1次的练习增至3次,2月2日到达澳大利亚之后,连在机场、大巴车上和酒店大厅,他们都不放过练习的机会。 教工王德利表示,他们练得最多的曲目是《我的珠穆朗玛》,因为“这首歌有民族特色,参加文化交流活动,选这首歌比较好”。 但是,2月12日中午,北大教工突然被随行工作人员告知:这些歌当晚在悉尼歌剧院不能唱了。 多名教工告诉中国青年报·中青在线记者,他们被要求改唱《我的祖国》的副歌,并且是给一名安徽籍歌手伴唱。教工们有些不满,但还是急忙开始了新的排练。 这首大约5分30秒的歌曲,副歌共3段,大约1分30秒,不到全长的三分之一。 “后来我们才知道,那是安徽籍歌手的演唱会。”教工赵晓梅说,《我的祖国》系演唱会的19首曲目之一,而当北大教工后来拿到节目单,才发现这首歌的伴唱栏印的是另两个合唱团,并没写北大教工合唱团,“我们很愤怒。” 多名教工回忆,他们在歌剧院并不像“演出者”:没法走演员通道,而是每人手里拿着一张“观众票”,在剧院门口排队;入场后没法到后台候场,每人均被安排在观众席第一排,等待演出的到来。 《我的祖国》是安徽籍歌手当晚演唱的第二首歌。多名教工称,他们彼时起立,但未能上台,只能原地站着,在台下背对观众、面朝舞台唱着副歌,“连话筒都没有”。而台上已有两个合唱团。 “这不行,必须得转过身,哪能背对着观众唱歌。”赵晓梅对身边的教工说。在唱最后一段的时候,她与身旁教工商量着,一齐转身面对观众,其他教工也跟着转了过去。 远道而来,约定的演唱1~2首曲目,怎么成了在台下给歌手伴唱副歌?看重此次演出的一些教工开始认为,自己被北京友谊公司戏弄了,“有的观众好像在嘲笑我们”。 在部分当地媒体看来,北大教工也不像是来演出的。澳洲华人网报道称,安徽籍歌手演唱《我的祖国》的时候,邀请了台下来自北京的北大合唱团等等,“与她一起互动”。 活动宣传透露的官方色彩 北大教工为何远赴澳洲?项目宣传传递出的官方色彩无疑是原因之一。 事情可追溯到2016年10月。北大教工提供的一份录音显示,在排练现场,合唱团的指挥高维鸿引荐了一个名叫魏庆辉的人,称其为“魏主任”“文联的领导”。在这段20分钟的录音中,魏庆辉对这一身份并未否认。 高维鸿告诉中国青年报·中青在线记者,自己是北京某中学的音乐教师,“中学领导跟魏主任合作多年了,去过美国、加拿大(参加演出交流)”,魏也和校领导在一起开会,她感觉其系文联领导。此番,高维鸿便向其询问北大教工能否出国演出。 魏庆辉给了肯定的答案。魏告诉教工们,文化部近年在海外推出了“欢乐春节”活动,2017年春节,澳大利亚将把悉尼歌剧院作为演出场地之一,中国驻澳使馆也会举办中国文化周活动,“我们这次邀请大家去,也是参加这两个主题的活动”。 澳大利亚之行共13天,魏庆辉把这称作“公务团组”。前述录音显示,她称,除了“公务的交流访问”以外,其余日子,他们设计了一些“便于访问、便于参观、便于了解当地文化”的旅行。 “我们出访就是冲着文联这个牌子去的。”教工王德利告诉记者,文联是有官方背景的,他们才去参加,“如果你说是一个企业搞的活动,我们大部分人会选择不去。” 但在悉尼歌剧院演出的纠纷发生之后,多名教工联系了北京市文联,对方否认魏庆辉是其工作人员。今年3月的另一份录音则显示,魏庆辉面对多名教工讨说法时,自称不属于文联哪个部门,但是系“文联系统的”。 中国文联、北京市文联多名工作人员向记者证实,魏不是文联员工。一名工作人员认为,她可能是其会员单位北京某协会的工作人员,“她对北京中小学比较了解,我们有一些项目,就通过她联系,搭个桥”。不过,该协会工作人员受访时称,魏庆辉也非其工作人员,只是曾有些活儿外包给了她。 今年7月,记者就此询问魏庆辉,她回应称在北大介绍时没自称文联工作人员,且有在群里纠正错误的身份信息。当记者追问其是如何介绍自己的,她称不记得了。 在彼时魏庆辉介绍项目之后,赴澳“出访”活动吸引了18名北大教工

文档评论(0)

cai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档