- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译专业资格考试三级笔译实务模拟试题及答案二.doc
翻译专业资格考试(三级笔译实务)模拟试题及答案(二) Working Together Against the Infectious Diseases There is another area that really may sound like its outside the range of politics and Iraqi people where were cooperating together, but its an area that is vital to the well-being of the Chinese people, the American people, the people in the world, and its now were working together to deal with the dangers inherent in infectious diseases. Chinas sobering experience with SARS stands as a lesson to all countries on the challenge of infectious diseases. I have called HIV/AIDS the worlds greatest weapon of mass destruction today. It threatens to kill tens of millions of men, women and children-in the Caribbean, in Latin America, in the subcontinent, especially in Africa-and yes, it is a danger to China as well. And Chinas government is facing up to this crisis, working with us. The United States has told China we are ready to help. Last month, our Health and Human Services Secretary Tommy Thompson spoke in China of President Bushs interest in furthering our practical cooperation on HIV/AIDS and other health issues. Specialists from our Centers for Disease Control are working on the ground with their Chinese counterparts. Our National Institute of Health has granted $14.8 million to help China upgrade its health care infrastructure. My friends, it is upon such concrete forms of cooperation on issues of regional and global importance that a 21st century US-China relationship will be built, issue by issue, experience by experience, challenge by challenge, initiative by initiative, program by program. As China participates more actively in world affairs, we will extend our welcome. Building and sustaining a healthy overall relationship is good for America, it is good for China, it is good for the region, and good for the international community. 答案: 携手应对传染性疾病 我们两国正在开展合作的另一个领域听起来似乎与政治无关,与伊拉克人民无关,但它对于中国人民、美国人民及世界人民的幸福都至关重要。这就是,我们正在共同努力应对传染病的潜在危险。 中国与严重急性呼吸系统综合症(SARS)打交道的沉重经历为所有国家迎接传染病挑战提供了一个教训。 我把艾滋
文档评论(0)