- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业论文毕业设计开题报告论文报告设计报告可行性研究报告
商 务 日 语 口 译
新世纪高职高专教材编审委员会 组编
总组编 张鸿成 钱力奋
主 编 鲁 峥
第二課 スケジュール
重
点
语
句
今度、日本訪問団のスケジュールを相談しましょうか。
我们商量一下这次日本访问团的行程安排吧。
まず皆さんのご希望をお伺いしたいんですが、よろしいでしょうか。
首先,请你们先提一下要求,可以吗?
では、お言葉に甘えて言わせていただきます。
那么承您的好意我们就不客气了。
もし時間の余裕があれば、スケジュールに組み入れます。
如果时间充裕的话,我会安排进去的。
わがままなお願いばかりして申し訳ございません。
尽是些过分的要求,请原谅。
第二課 スケジュール
張 偉:今度、日本訪問団のスケジュールを相談しましょうか。
鈴 木:はい。
張 偉:訪問団の皆さんは中国は初めてなので、なるべく充実したスケジュール
にしたいと思います。
鈴 木:ご配慮ありがとうございます。
張 偉:まず皆さんのご希望をお伺いしたいんですが、よろしいでしょうか。
鈴 木:では、お言葉に甘えて言わせていただきます。実は、みんなは中国らし
いところに行きたいと言っています。
張 偉:中国らしいところと言うと、朱家角や周荘はお勧めしたいと思います。
鈴 木:上海に近いですか。
译 文
张 伟:我们商量一下这次日本访问团的行程安排吧。
铃 木:好。
张 伟:因为访问团的各位都是第一次来中国,所以我想尽量多组织和安排
一些活动。
铃 木:谢谢您的关照。
张 伟:首先,请你们先提一下要求,可以吗?
铃 木:那么承您的好意我们就不客气了。实际上,大家都说想去有中国特
色的地方。
张 伟:说道有中国特色的地方,我想推荐一下朱家角和周庄。
铃 木:那里离上海近吗?
解 说
1 お+动词连用形+する
「お~する」是谦语的表达方式之一,在自己为对方做某事或自己的动作中涉及到对方时使用。サ变动词要用「ご+サ变动词词干+する」。
○ 荷物をお持ちします。(我帮您拿行李。)
○ ご案内します。(我带您去。)
○ ご準備できます。(我可以做准备。)
解 说
2 ~に甘えて
接在体言如「ご親切」、「お言葉」的后面,表示接受别人的好意。可翻译成“趁……”,“利用……的机会”。
○ お言葉に甘えてお願いいたします。
(你既然这么说,那就拜托了。)
○ ご親切に甘えてお借りします。
(承您盛情我就借用一下了。)
解 说
3 ~させていただきます
相当于汉语的“请允许我做……”,是非常恭敬的说法。
○ 発表させていただきます。
(请允许我发表几句。)
○ ちょっと考えさせていただきます。
(请允许我考虑一下。)
○ この電話を使わせていただきます。
(请允许我用一下这个电话。)
解 说
4~らしい~
「らしい」是形容词型活用的接尾词,一般接在名词下面,表示主体充分具备了「らしい」前面的名词所应有的特征、形象或气质等。
○ 今日はほんとうに春らしい、暖かい一日でした。
(今天真像春天,很暖和。)
○ ぼくは男らしい男になりたいです。
(我想成为真正的男子汉。)
第二課 スケジュール
参考用语
商谈用语
○ では、さっそく始めましょう。
(那么就开始吧。)
○ 今日は、~について話し合いたいと思いますが。
(今天我想就……谈谈。)
○ 今日はお伺いしたいことがありますが。
(今天我有事想问您。)
○ まず、~について聞かせていただきます。
(首先,请允许我问一下有关……)
○ まず、~について、ご紹介いただきたいと思いますが。
(首先,请您介绍一下有关……)
○ 課長、ご相談したい案件がありますが。
(课长,我有个提案想请教您一下。)
○ まず始めに~という点からお話を進めたいと思いますが。
(首先从……开始谈好吗?)
第二課 スケジュール
参考用语
○ まずこの調査結果をご覧になってください。
(首先请您看一下调查结果。)
○ これは個人的な考えですが。
(这是我的个人想法)
○ みなさんのご意見を伺いたいと思います。
(我想听听大家的意见。)
○ では、さっきの話を続けましょう。。
(那么,我们继续刚才的话题吧。)
○ では、この件はそういうことにしましょう。
(那么这件事就这样定了。)
○ すみません、もう一度お願いできますか。
(对不起,能再说一遍吗?)
○ ご説明が分かりやすくてよく理解しました。
(您的说明很容易明白,我已经完全懂了。)
第二課 スケジュール
补充单词
案件(
文档评论(0)