高考语文易错文言实词复习资料推荐.docVIP

高考语文易错文言实词复习资料推荐.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高考语文易错文言实词复习资料推荐

易错文言实词100例 编者按: 为了增加知识储备,培养思维品质,提升判别能力,我们搜集了全国各地400余份高考语文模拟试卷,从1 600多个选项中遴选出了100个点击率最高的容易误解的文言实词。在编排体例上,有如下三个特点:①坚持词不离句,②解释正误同列,③附有全句译文。 1.尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。 误:生病 正:担心,忧虑 译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。 2.师进,次于陉。 误:依次 正:临时驻扎 译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。 3.凡再典贡部,多柬拔寒俊。 误:典籍 正:主管 译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。 4.若复失养,吾不贷汝矣。 误:借给 正:宽恕 译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。 5.大败李信,入两壁,杀七都尉。 误:城墙 正:军营 译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。 6.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。 误:拜见 正:授予官职 译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。 7.存诸故人,请谢宾客。 误:安置 正:问候 译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。 8.衡揽笔而作,文不加点。 误:标点 正:删改 译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。 9.太祖知其心,许而不夺。 误:夺取 正:强行改变 译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。 10.王趣见,未至,使者四三往。 误:高兴 正:通“促”,赶快 译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。 11.齐孝公伐我北鄙。 误:轻视 正:边境 译文:齐孝公进攻我国北部边境。 12.官人疑策爱也,秘之。 误:喜欢 正:吝啬 译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。 13.有功故出反囚,罪当诛,请按之。 误:按照 正:审理 译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。 14.府省为奏,敕报许之。 误:报告 正:回复 译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。 15.陛下登杀之,非臣所及。 误:上去 正:当即 译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。 16.焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。 误:免除 正:(被)授职 译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。 17.使裕胜也,必德我假道之惠。 误:恩德 正:感激 译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。 18.天下有大勇者,卒然临之而不惊。 误:完毕 正:通“猝”,突然 译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。 19.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。 误:许多 正:称赞 译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。 20.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。 误:捉拿 正:及,达到 译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。 21.所犯无状,干暴贤者。 误:干涉 正:冒犯、冲犯 译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。 22.致知在格物。 误:标准 正:推究 译文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。 23.欲通使,道必更匈奴中。 误:改换 正:经过 译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。 24.阿有罪,废国法,不可。 误:阿附 正:偏袒 译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。 25.弁性好矜伐,自许膏腴。 误:讨伐 正:夸耀 译文:宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。 26.声色之多,妻孥之富,止乎一己而已。 误:富裕 正:众多 译文:音乐和女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。 27.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之。 误:憎恨 正:妒忌 译文:孙膑来到魏国,庞涓担心他才能超过自己,妒忌他。 28.遂铭石刻誓,令民知常禁。 误:禁止 正:禁令 译文:王景于是让人在石碑上刻下诫辞,使百姓知晓法典禁令。 29.其简开解年少,欲遣就师。 误:简略 正:选拔 译文:你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。 30.时杨素恃才矜贵,轻侮朝臣。 误:怜悯 正:夸耀 译文:当时杨素依恃夸耀自己的才能和地位,轻视侮辱朝廷大臣。 31.明法审令,捐不急之官,废公族疏远者。 误:捐助 正:撤除 译文:(吴起便)申明法度,赏罚分明,撤除冗余官员,废除疏远的王族的爵禄。 32.告俭与同郡二十四人为党,于是刊章讨捕。 误:刊登 正:删除 译文:(朱并)控告张俭和同郡二十四人结为朋党,朝廷于是下诏(删除告发人姓名的捕人文书)搜捕张俭等人。 33.瓒闻之大怒,购求获畴。 误:购买 正:重赏征求 译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。 34.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。 误:规劝 正:谋划 译文:齐将马仙

文档评论(0)

feixiang2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档