- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北加州的沸腾
北加州的沸腾
2013年北加州团聚后续
瞿德霖-
各位位育人新朋老友,
谢谢大家的参与,两天时间一闪就过,我很高兴重会和新认识这么多的拥有共同背景的朋友。
无轨电车在机场午饭已经充足电, 需要带电检修了。
服务组摄影家们和钟声编辑组下面的任务更重了, 这么多留影要大家先分享再集中编辑到钟声。无轨
电车手中只有寥寥几张照片。
回到家里看到忘了带的为团聚专门买的衣服,我很郁闷,是不是马上再重来一次团聚?
充完电得先干点业务了,不过我相信大家情意在,来日方长不断交流,这个世界不是很美好的吗?
Sammy Chiang-
Dear all,
I feel so relieved that we finally made the group shots successfully at the re-union!
I’m so happy that I was given the task to take the group photos so that all “wei-yu”s were in the
picture! I know that I would not be able to do it without the team effort. Thank you so much for trust-
ing and helping me.
Although I’m not a “wei-yu”, I now feel like part of the wei-yu family!
Best regards,
Chien, Kwan Fong-
Congratulations!
We should have more reunion parties, and I talked with George Chu (the Bay Area Alumni leader) about
it on the bus yesterday.
Everyone who attended the activities had a wonderful time during the two days.
We appreciate so many nice volunteers.
May God Bless us Always!
赵振平-
敦平校友:
非常謝謝你的參与,大家的參与是最最重要的。看到大家 有的遠道而來,有的百忙中抽時間來;又看
到大家高興地相聚,我相伩我們的無軌電車的瞿老板,帳房大人秋怡,設計家嵐嵐的家鈞等都會覺得再
累也值得,是嗎? 大家今天的MB一遊,我沒能參加,但想像得出,在周家四兄弟,還有評彈專家,還
有顧鋼兄等,肯定是又唱又笑一路春風吧。真應該謝謝缺席的旅遊組織者 Nick!
敦平校友說得不錯,位育二字的凝聚力是最重要的。
但願人長久,千里共嬋娟!
希望在位育的七十周年上海見!
王敦平-
团聚组织者,
你们多日不懈的无私奉献得以昨日的校友会盛况。大家都很享受这一珍贵时刻,一切安排效果都十分理
想。一切缘于你们的精心安排和位育二字的凝聚力。
吃水不忘挖井人,感谢你们!
Ben-
I am sending you two photos taken yesterday at the event. Your show touched the entire audience
to the heart and soul and greatly enhanced the lively atmosphere of the dinner party. And I was par-
ticularly captivated by David’s vocal quality as a tenor. Special mention must be made of David’s
brother whose eloquence, linguistic talent, witty remarks, and superb rendition charmed his audience
so much that the event wouldn’t have gone smoothly without his hosting. Meanwhile, I was thinking
what a waste of talent it was to assign him to study p
文档评论(0)