群书治要360中英对照版本.PDF

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
群书治要360中英对照版本

[COVER PAGE] [INSIDE COVER PAGE] The Governing Principles of Ancient China—Based on 360 passages excerpted from the original compilation of Qunshu Zhiyao (Compilation of Books and Writings on the Important Governing Principles). First edition, May 2012 Second edition, October 2012 No part of this book may be altered for distribution purpose without written permission from the publisher. For the latest edition, please contact the publisher. Thank you. Publisher Chung Hua Cultural Education Centre (M) Bhd (857510K) 1st - 4th Floor, Commercial Block, The Heritage, Jalan SB Dagang, 43300 Seri Kembangan, Selangor Darul Ehsan, Malaysia Tel: +6 (03)3/4/5 Fax: +6 (03) Website: Printed in Malaysia Table of Contents 目錄 中國古代的治國原則 The Governing Principles of Ancient China 前言 Preface i 編譯組序 Qunshu Zhiyao 360 Editorial Notes vi Chapter One 君道 THE WAY OF A LEADER 修身 Character Building2 戒貪 Guard against greed 2 勤儉 Be frugal and diligent 9 懲忿 Refrain from anger 11 遷善 Emulate good deeds 13 改過 Correcting our own mistakes 14 敦親 Be Respectful of Relatives 19 反身 Self-Reflection 24 尊賢 Be Respectful of Wise and Able Ministers 41 納諫 Be Receptive to Counsels from Ministers 51 杜讒邪 Be Averse to Slanderous and Malevolent Advice 58 審斷 Be Perceptive and Astute 60 Chapter Two 臣術 THE ART OF A MINISTER 立節 Uphold Integrity 68 盡忠 Serve with Utmost Loyalty 73 勸諫 Presenting Counsels 77 舉賢 Nominating the Right Administrators 81 Chapter Three 貴德 ESTEEMING VIRTUES 尚道 Be Respectful of the Dao 84 孝悌 Filial Piety and Kinship 96

文档评论(0)

sunshaoying + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档