- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
观看原版英文电影 实现语言文化双赢 [摘 要] 原版英文电影为学习者提供了丰富的语言和真实的场景,有助于培养学生在情景中实际运用语言的能力,了解异域文化,开阔视野,汲取人生感悟,是帮助学生实现语言文化双收益的有效途径,并能在欣赏影片的同时,汲取人类文明精华,凝烁人生精神感悟,促进学生非智力因素的发展。 [关键词] 原版英文电影;语言;文化;人生感悟 语言是文化的载体,文化是语言的底座或环境,每一种语言都不能超越文化而独立存在。作为承载西方文化及语言的有效载体,不论是在外在表现形式上还是在内在意义蕴涵上,都能真实地反映目的语语言的社会群体的思想状态和精神风貌,以其独具的诠释方式、演绎形式融合强烈的听觉和视觉效果,在不经意间帮助学习者了解目的语语言和文化,并汲取人类文明精华,凝烁人生精神感悟。 原版英文电影是实现语言文化双赢的有效途径 (一)在情景中欣赏和丰富语言知识,提高语言实际应用能力 观赏英文电影是学生们学习语言知识的有效途径。原版英文台词源于生活,多表现生活中的细微点滴,人物对话或独白语言原汁原味、真实生动,表达方式准确地道,所以学生可以通过欣赏英文原版电影学到许多书本上没有的流行新鲜的词汇及表达方式,逐步掌握语言知识,自然地习得纯正的语音、语调和丰富地道的语言,形成言语技能,最终发展为运用英语进行交际的真实语言运用能力。 在欣赏英文电影的同时,学生可以将词汇的用法做详尽的分析,并挖掘出词语的深层含义,进而对词汇有个全方位的认识,而不仅仅停留在“就词论词”上;更重要的是学生通过电影情节能够容易地理解千变万化的词语语用环境。在电影《莎翁情史》中,当莎士比亚知道他的爱人要嫁给一个贵族时,他悲伤地说,“You cut my strings”,学生可以根据情景轻松地猜出它的含义“绝望”。在影片《风月俏佳人》(??Pretty Woman??)中,男女主角进入客房前在走廊上有这样一段对白: Vivian:The penthouse? Edward:Yes.To the left.Oh,I miss keys.Impressed? Vivian:Are you kidding me? I come here all the time.As a matter of fact,they do rent this room by the hour. Edward:Sure they do. 学生便可借助情景的辅助提示来理解“I miss keys.”“impressed”的含义。从对话情景来看,Edward 用磁卡开房门时,仍“怀念使用钥匙的年代”,Edward以为Vivian不曾来过大饭店,没见过用磁卡开房这种方式,便问到:“这回开眼了吧?”这段对白如果失去了特定的语言情景,很可能会变得难以理解。电影中类似的例子很多。如“Ready to roll?”这句话的意思不是“准备好滚动了吗?”而是“可以走了吗?”此外,电影中还有许多俚语,如“I??m nut”意思是“我疯了”;“Your albums are going through the roof!”(“你的专辑好得超乎想像。”) 也有许多常用的口语表达方式,如“Are you kidding me?”“I don??t have a clue.” (意为I know nothing ),“It??s awesome”等等。原来学生在表达赞赏时,可能只会说It??s very good或者It??s wonderful。通过观看英文电影,他们会发现根据不同的情景还有许多诸如It??s terrific、It??s fantastic、It??s amazing等表达方式,这无疑会为学生口语表达提供更大的选择余地。学生结合电影中的情景很生动形象地就把它们理解,并潜移默化地运用到口语中去。 经典的英文电影将精美的画面与丰富的语言联系在一起,学生们可以通过演员们的面部表情、肢体语言、语音语调、服装道具等丰富的信息系统,来加深对“比喻”“夸张”“象征”“借代”等语言修辞手法的理解,更好地学习和掌握英语知识。例如《阿甘正传》(??Forrest Gump??)中,阿甘在表达自己极爱吃巧克力时说,“I can eat about a million and a half of these.”“million”一词在本句中是大量的意思,体现了夸张的修辞方法,并非说阿甘有过人之处。通过对million用法的分析,学生就能够对美国人的日常用语中用夸张的语气表示数量多的用法有了一个更直观的了解。《老友记》中,Rose说的“He could never get a women like that in a million y
文档评论(0)