法语1课文翻译.docxVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法语1课文翻译

第一单元1、您好,夫人。您好,先生。您好吗?很好,谢谢,您呢?我也很好,谢谢。2、你好,法妮。你好,伊夫。你好吗?很好,谢谢。你呢?我(也)很好……呦,这是谁?这是我妹妹,艾玛。你好,艾玛。你好,伊夫。3、你好,雅克。你好,埃里克。给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。她是工程师。很高兴(认识你)。我叫雅克?里维埃。我是教师。很高兴(认识你),里维埃先生。4、阿丽丝,是你啊?你好。你好,让。呦,这是谁?我妹妹。她叫什么名字?她叫玛丽,她上学了…她(去)上学。她已经上学了?是的。她六岁了。她学习很好。她6岁了。你们住在哪里?我们住在学院路。第二单元1、All?? 喂?Bonjour, Jeanne. Cest Philippe.你好,雅娜。我是菲利浦。 Jeanne: Bonjour, Philippe. 你好,菲利浦。Quest-ce que tu fais dimanche? 星期日你干什么?Qu’est-ce que tu fais dimanche? 你星期天干什么? Euh ... je... 嗯,我……,On va au cinéma? 我们去看电影好吗? Oui, c’est bien! 好啊!Alors, dimanche à neuf heures, devant le cinéma. ?a va? 那么,星期日9点钟在电影院门口(见面)行吗? ?a va. A dimanche.可以,星期日见。2、Ah,Michel,enfin te voilà! 啊! 米歇尔,你终于来了。 Salut, Nicole, ?a va? 尼克尔,你好吗??a va. A midi, je vais manger avec Gérard, tu viens? 很好,中午我和热拉尔一起吃饭,你来吗?Tu viens?你来吗? Euh … j’ai des exercices à faire.$$$7 嗯,我得做练习。J’ai des exercices à faire. 我要做练习。Je regrette beaucoup. Bon, une autre fois peut-être. 真遗憾。那么,下一次(一起吃)吧。Oui, une autre fois.对,下一次。3、Salut, Jacques! Je suis en retard? 你好,雅克!我迟到了吗? Oui, mais ... 是的,不过….. Quelle heure est-il?几点钟了?Quelle heure est-il?几点钟了? Il est huit heures et demie maintenant. 现在是八点半。 Excuse-moi, Jacques. 很抱歉,雅克。Excuse-moi... 请原谅我……Ce n’est pas grave. Il est temps d’entrer au cinéma. 没关系,该进电影院了。4、Pardon madame, vous avez l’heure? 劳驾,夫人,请问几点钟了? Oui, Monsieur. Il est dix heures. 现在十点钟,先生。 Il est déjà dix heures? 已经十点钟了?Exactement, il est dix heures moins deux. 准确地说,十点差二分。Oh, je suis en retard. Je dois aller à l’école. Au revoir, madame.噢,我晚了。我得上学去了。再见,夫人。 Je dois aller à l’école. 我得上学去了。Au revoir. Attention aux voitures. 再见。小心汽车!第三单元1、Excusez-moi, madame. La place de la Bastille, sil vous pla?t? 对不起(劳驾), 夫人,请问巴士底广场怎么走? La place de la Bastille, sil vous pla?t? 请问去巴士底广场怎么走? Vous allez tout droit. 您笔直往前走. Tout droit? 直走?Oui, puis vous prenez la première rue à gauche. 是的。然后,您走到第一条街往左拐。 Vous prenez la première rue à gauche. 您走第一条街往左拐. Merci, madame.谢谢,夫人。Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures! 不客气,先生,小心汽车! Merci encore une fois, madame. 夫人,

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档