(批注解读版)telemachus, friend.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(批注解读版)telemachus, friend

Telemachus, Friend《刎颈之交》 O. Henry 《刎颈之交》,写真诚纯净的友谊在两个男子共追一个姑娘的过程中可敬、可笑又可爱的表现,稍含调侃地歌颂了小人物的善良品质,歌颂感人至深的真挚友谊和善良人性。 Telemachos (or Latin Telemachus) is a person in Greek mythology. He is the son of Odysseus of Ithaca and Penelope. While Odysseus was trying return home, many believed him to be dead. Suitors surrounded his home, trying to claim Penelope as their wife. Athena came to Telemachus in diguise and gave him advice. She told him to search for evidence that his father was still alive. If he was alive he could force the suitors away. However, if he believed his father to be dead, he would let one of the suitors claim her. He gathered a search party and set out to question many of the people Odysseus served with in the war. He decided that his father was dead. Telemachos held a competition for the suitors to claim Penelope. Odysseus showed up in secret, won the competition and rejoined his family. Returning from a hunting trip, I waited at the little town of Los Pinos, in New Mexico, for the south-bound train, which was one hour late. I sat on the porch(门廊) of the Summit House and discussed the functions of life with Telemachus Hicks, the hotel proprietor(经营者). Perceiving(认识到) that personalities were not out of order, I asked him what species of beast had long ago twisted and mutilated(切断) his left ear. Being a hunter, I was concerned in the evils that may befall(降临,发生) one in the pursuit of game. That ear, says Hicks, is the relic(纪念) of true friendship. An accident? I persisted. No friendship is an accident, said Telemachus; and I was silent. The only perfect case of true friendship I ever knew, went on my host, was a cordial(诚恳的) intent between a Connecticut(美国康涅狄格州)man and a monkey. The monkey climbed palms(椰子树) in Barranquilla(巴兰基利亚,哥伦比亚西北部港市) and threw down cocoanuts(椰子) to the man. The man sawed (锯)them in two and made dippers(长柄的), which he sold for two reales each and bought rum(朗姆酒). The monkey drank the milk of the

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档