醉翁亭记00.ppt

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
醉翁亭记00

28.醉翁亭记——欧阳修 作者简介: 作者简介 六一居士初谪滁山,自号醉翁。既老而衰且病,将退休于颍水之上,则又更号六一居士。客有问曰:“六一,何谓也?”居士曰:“吾家藏书一万卷,集录三代以来金石遗文一千卷,有琴一张,有棋一局,而常置酒一壶。”客曰:“是为五一尔,奈何?”居士曰:“以吾一翁,老于此五物之间,是岂不为六一乎?” ——欧阳修《六一居士传》 唐宋八大家 韩愈 柳宗元 欧阳修 苏洵 苏轼 苏辙 王安石 曾巩 写作背景 宋仁宗(1045),范仲淹遭谗离职,欧阳修上书替他分辨,得罪了当权派,被贬滁州(在今安徽)知州。被贬后,他心情郁闷,经常去滁州城西南十里的琅琊山游玩,并与山寺中住持智仙和尚结为莫逆之交。庆历六年,智仙建亭于琅琊山酿泉旁,以为游息之所。欧阳修登亭“饮少辄醉”,故给它取名为“醉翁亭”,并写下了《醉翁亭记》这篇流芳千古的美文。 读准字音 滁 Chú 伛偻Yǔ lǚ 壑 hè 佝偻Gōu lóu 蔚Wèi 携Xié 琅Láng 清洌Liè 潺Chán 山肴Yáo 酿iàng 野蔌Sù 辄Zhé 觥Gōng 暝Míng 翳Yì 晦Huì 第一自然段句子翻译。 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美, 环绕. 都. 译:滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美.? 望之蔚然而深秀者,琅琊也。? 译:远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。 山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者, 译:沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,? 文章翻译 酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者, 是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的, 醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁? 是醉翁亭啊.造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它命名的是谁? 翻译 太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高, 译:是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒,喝得少就醉,而年龄又最大, 故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎水之间也。 译:所以给自己起了个别号叫 翻译 醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。 ? 山水之乐,得之心而寓之酒也。 ?译: 游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。 研讨问题 第一段 1、醉翁亭在哪里?名字的由来?醉翁的乐趣? 2、说说“醉翁之意不在酒”的意思,并造个句子。《鸿门宴》的故事也流传出一个类似这个意思的俗语,是什么? 项庄舞剑,意在沛公。 3、本段的写作顺序是什么? 由远到近,由面到点,由全景到局部 第二自然段文章翻译: 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者, 译:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象, 山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴, 译:就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴, 翻译句子 风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。 译:秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。 朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 译:早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。 第2段问题探讨 1、作者写山间的朝暮变化和四季不同景色有何特色? 写朝暮之景:(日出、云归)晦明变化,以动写静。 写四时之景:抓住四季最典型的景物及特点(春-野花,夏-树木,秋-风霜,冬-水石) 2、“朝而往”以下几句写了什么内容? 写出了流连山中四时美景的无穷乐趣 译:第三自然段 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应, 译:至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答, 伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。 译:老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的游山啊。 临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌, 译:到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬, 杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹, 译:相错杂地摆放在面前的, 这是太守的酒宴啊。酒宴上的乐趣,没有管弦乐器助兴 射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧者, 译:投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档