亚运媒体服务英语情景小册子海珠.docVIP

  1. 1、本文档共93页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
亚运媒体服务场景对话手册 目 录 CONTENTS 第一节:文字记者工作间服务·····················································Part 1:Press Workroom Service· 第二节:摄影服务·········································································Part 2:Photo Workroom Service 第三节:混合区服务·····································································Part 3:Mixed Zone Service· 第四节:看席服务·····························································Part 4:Press ribune Service 第五节:亚运新闻服务(AGNS)·········································Part 5:Asian-Games News Service(AGNS)· 第六节:新闻发布厅服务·····························································Part 6:Press Conference Room Service 第七节:新闻宣传服务·································································Part 7:Information Service 附录 Appendices: 附录一:第16届亚运会(亚残运会)各场馆名称中英文对照···1:The 16th Asian-Games(Asian Para Games)Venues 附录二:场馆媒体功能区中英文对照·········································· 第一节 文字记者工作间服务 Part 1: Press Workroom Service ● 接听电话,为记者提供信息咨询 ● Answering telephone, providing information consultation for journalists S:你好。这里是文字记者工作间。 S: Hello, this is the Journalists’ Workshop. J:你好。请问比赛成绩出来了吗? J: Excuse me, has the (competition) result come out? S:已经出来了,比分是89:76,**队获胜。 S: Yes. The result is 89:76, ** team wins. J:请问本场新闻发布会的时间是? J: What’s the time for the press conference? (1)S:不好意思,我们暂时还没有接到召开新闻发布会的通知,如果有必威体育精装版消息,我们会在文字记者工作间的公告板上张贴出来,或者你也可以直接给电话到我们的服务台咨询。 S: I’m sorry; we haven’t received the notice for press conference yet. Once we have the information, we’ll post it on the bulletin board in Press Workroom, or you can call our service desk for inquiry. J:今天的比赛非常精彩,我想就队员的发挥状况等问题采访**的教练,你们能帮忙安排吗? J: Today’s competition is pretty good. I want to interview coach ** about the performance of the team members. Can you help me for it? ――――― 注:①本书中的“S”是staff的缩写,代表媒体服务工作人员;“J”是journalist的缩写,代表记者。 ②本书中的“(1)”、“⑵”、“⑶”代表的是对同一个问题的不同反应的情景S: 如果你有其他的采访需要,可以到文字记者工作间领取申请表,我们将根据你的申请需求,联系采访对象,尽量协

文档评论(0)

xuefei111 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档