奥巴马12月25日电视讲话:总统与第一夫人圣诞祝词.docVIP

奥巴马12月25日电视讲话:总统与第一夫人圣诞祝词.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
奥巴马12月25日电视讲话:总统与第一夫人圣诞祝词

Weekly Address: The President and First? Lady Extend Christmas Greeting and Urge Americans to Support the Troops and? Their Families   每周电视讲话:总统与第一夫人致以圣诞问候并鼓励全国人民拥军拥属   WASHINGTON? – In this week’s address, President Barack Obama and First Lady Michelle? Obama wished families across the country a “Merry Christmas” and encouraged? everyone to support the troops and their families this holiday season.? Anyone can visit ? to find ideas for what they can do to help our servicemen and women and their? families.   华盛顿:在本周的讲话中,巴拉克·奥巴马总统与第一夫人米歇尔·奥巴马祝福全国人民圣诞节快乐,并鼓励大家在节日里拥护军人及其家属。任何人都可以访问 找寻到一些点子为我们的军人及军属们做些力所能及的事情。   THE PRESIDENT:? Merry Christmas, everybody.? Michelle and I just wanted to take a moment? today to send greetings from our family to yours.   总统:大家圣诞快乐!今天,米歇尔和我在此向大家致以节日的问候。   THE FIRST LADY:? This is one of our favorite times of? year.? And we’re so fortunate to be? able to celebrate it together in this wonderful home.   第一夫人:这是一年之中我们最喜欢的时刻。我们非常荣幸能够在这美好的家园与大家一起庆祝。   This is the “People’s House.”? So Barack and I try to open it to as many? people as we can, especially during the holiday season.   这里是“人民的白宫”。因此,巴拉克和我希望敞开大门迎接宾朋,越多越好,尤其是在这样的节日里。   This month, more than 100,000 Americans? have passed through these halls.? And? the idea behind this year’s theme, “Simple Gifts,” is that the greatest? blessings of all are the ones that don’t cost a thing – the comfort of? spending time with loved ones…the freedoms we enjoy as Americans… and the joy? we feel upon giving something of ourselves.   这个月,已有超过10万美国人走进过这个礼堂。而今年的主题就是“简单的礼物”,最真心的祝福是无价的——与心爱的人一起欢度时光的舒适,作为美国人所享受的自由,以及基于我们真心付出后的喜悦。   So in this time of family, friends, and? good cheer; let’s also be sure to look out for those who are less fortunate,? who’ve hit a run of bad luck, or who are hungry and alone this holiday? season.   因此,在这个与家人朋友一起欢呼的时刻。让我们照顾一下不那么幸运的人们,运气不太好的人们,还有那些在节日里依旧忍受饥饿和孤独的人们。   THE PRESIDENT:? Because this is the season when we? celebrate the simplest yet most profound gift of all: the birth of

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档