学地道英语 看绝望主妇 台词详解.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
学地道英语 看绝望主妇 台词详解

Previously on desperate housewives. 绝望主妇剧情回顾 Previously: 事前地;预先地 A reporter just did a story on homeless teens. 记者报道了一则流浪少年的新闻 reporter do a story on sth 记者作了一则关于……的报道 teen:n 十几岁 eg:His son is in his teens. 他的儿子十几岁 Have I done stuff for money that I’m not proud of? 我是不是为了钱做过不光彩的事? Do stuff for money. 为钱做事 stuff: 相当于:thing 美国人常用stuff 比用thing 多; 我个人觉得,美国人很喜欢用be proud of 这个短语; Okay, I think its safe to say that weve all done some things were not particularly proud of. But come on, we’re friends. 好了我觉得应该这么说我们都做过一些难以启齿的但是我们还是朋友呀(这事生活大爆炸里面的台词) And the prodigal son returned. 浪子回头了 Prodigal: 浪费的,铺张的,挥霍的(tending to waste what you have, especially money; giving or producing large amounts of something)a/the prodigal son : 回头的浪子,改邪归正的人 Eg: ll the family went to the airport to welcome home the prodigal son. Mike fell into a coma. Mike 陷入了昏迷Coma:昏迷(一般指较严重病情的昏迷: a state in which someone remains unconscious for a long time, usually caused by a serious illness or injury) What could be more romantic? 还有更浪漫的吗? I can think of something 我可以想出来(你要多浪漫我就可以多浪漫) Ian 最会说这些调侃式的不冷不热的笑话来回答Susan,我最喜欢这个English gentleman And Susan fell into the arms of another man. Susan 却投入了另一个男人的怀抱 Fell into one’s arms 陷入了某人的怀抱(有区别于hug,hug 是谁跟谁都可以bug的 很情理之中的肢体互动,而fell into the arms 就没那么单纯啦) A bit too soon 有点太快了吧 (这话说的就像极了中国式英语了,但这就是地道的美口语) The day Mike Delfino woke from his coma 那天Mike 从昏迷中醒来 Wake (up) from 从……中苏醒过来 Eg:I wake from the sweet dream in the morning 清晨我中甜美的梦中醒来(记得是甜美的说明是白日做梦) Edie Britt was the first to know Edie 是第一个发现的 Be first to do sth 第一个做没事的人 Eg: I am always the first one to leave school when I was a student. Once she was sure he was responsive 一旦她确定他有反应(once 这指的是“一旦…就…”) Eg:Once you begin to learn English, you must continue. Edie decided to share the good news with others Decide to do sth; Share sth with sb. (高中英语老师教了n遍,想不记住都不行) And that is how word began to spread 消息就是这样传开来的( 消息的传开,传播,不用spread news 而是用spread word, word这里只能用单数) Mike’s physician, Dr.Craig, was busy with

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档