- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新人教版高中英语必修3U3课文重点句汇集
新人教版高中英语必修三U3课文重点句汇集
This unit is a play based on a short story by an American writer---Mark Twain.本单元学习根据美国作家马克吐温短篇小说改编的戏剧。(P17)
Mark Twaun was born in Florida on November 30th,1835.He was brought up in Hannibal,Missouri,along the Mississippi River. 马克·吐温于1835年11月30日出生在弗罗里达镇,并在密西西比河边密苏里州的汉尼拔长大。
He is best known for his novels set in his boyhood world on the river. ,such as The Adventures of Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn.最使他出名的小说都是以他在密西西比河畔的童年世界作为背景的,例如《汤姆·索亚历险记》和》哈克贝利·费恩历险记》
Imagine that somebody gives you a large sum of money to spend as you like.What would you do with it?假设有人给了你一大笔钱让你随意花,你会拿他做什么。
Two?old?and?wealthy?brothers,?Roderick?and?Oliver, have made a bet. ?一对年老而富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了一个赌。
At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house. It is Henry Adams, an American businessman, who is lost in London and does not know what he should do. 这时,他们看见1个身无分文的年轻人在他们的房子外面的人行道上游荡。他叫亨利,亚当斯,一个美国商人,在伦敦迷了路,不知道该怎么办。
I wonder, Mr Adams, if youd mind us asking a few questions. 亚当斯先生,不知道你是否介意我们问几个问题? (P18)
May we ask what youre doing in this country and what your plans are? 可不可以问问,你在这个国家要干点儿什么?你的计划又是什么呢?
(his eyes stare at what is left of the brothers dinner on table) (他的眼睛盯着座子上两兄弟剩下的残羹剩饭)
Tell us, Mr Adams, what sort of work did you do in America?告诉我们,亚当斯先生,你在美国做什么工作的?
Well, towards nightfall I found myself carried out to sea by a strong wind. It was all my fault. I didnt know whether I could survive until morning. The next morning Id just about given myself up for lost when I was spotted by a ship. 嗯,傍晚时分我发现我被一阵大风刮到海上去了。这都是我的错。我不知道能否活到早晨。第二天早上,我正感到绝望的时候,一艘海船发现了我。
And it was the ship that brought you to England.正是那艘船把你带到了英国。
The fact is that I earned my passage by working as an unpaid hand, which accounts for my appearance. 事实上我靠做义工来顶替船费,这就是我为什么衣冠不整的原因了。
Now if youll excuse me. I think Ill be on my way. 请原谅,我想我该上路了。
Thats why weve given you the letter. James, show Mr Adams out. 这正是我们给你这封信的原因。詹姆斯,请送亚当斯先生出去。
(seein
文档评论(0)