乐合同,翻译.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
乐合同,翻译

乐合同,翻译 恩乐合同 沈阳恩乐康体游乐设施制造有限公司 订货合同 甲 方(需方): 乙 方(供方):沈阳恩乐康体游乐设施制造有限公司 地 址: 地 址:沈阳胡台新城振兴七街45号 电 话: 电 话:024真:024联 系 人: 负责人:手机:结 算 方 式: 订 货 日 期: 年 月日 篇二:古文翻译 古文翻译 1、儒学摘要 子张问仁于孔子。孔子曰:“能行五者于天下,为仁矣。”“请问之。”曰:“恭、宽、信、敏、惠。恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。”(《论语·阳货》) 译文:子张向孔子询问仁。孔子说:“能在天下遵行五种德行,就是仁了。”子张说:“请问是哪五种德行?”孔子说:“恭敬、宽厚、诚信、聪敏、慈惠。恭敬就不会招致欺侮,宽厚就会得到众人的拥护,诚信就可以得到别人的任用,聪敏就可以立有功业,恩惠就足以使唤他人。” 子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。” (《论语·泰伯》) 译文:孔子说:“恭顺而不以礼来引导,就会烦劳不安;谨慎而不以礼来引导,就会畏惧胆怯;勇猛而不以礼来约束,就会盲动莽撞。直率而不以礼来约束,就会失于急躁。在上位者若能厚待亲属,民众就会兴起仁德风气;在上位者如果不遗弃故人、旧族,民众就不会对人淡薄无情。” 子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。” (《论语·卫灵公》) 译文:子贡向孔子问道:“是否有一个字可以终身践行的呢?”孔子回答说:“大概是‘恕’吧!自己所不想要的,就不要强加给别人。” 子曰:“中庸之为德也,其至矣乎!民鲜久矣。”(《论语·雍也》) 译文:孔子说:“中庸作为一种德行,大概是最高的了,民众缺乏它已经很久了。” 子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及。”曰:“然则师愈与?”子曰:“过犹不及。”(《论语·先进》) 译文:子贡向孔子问道:“子张和子夏,谁更贤能?”孔子回答说:“子张过头了些,子夏不够了些。”子贡说:“那么是子张更贤能些了?”孔子说:“过了头和不足够,不相上下。” 子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”(《论语·学而》) 译文:孔子说:“治理拥有千辆兵车的国家,就要谨慎处理政事,并坚守信用,节约财用且爱护他人,按照时令来役使民众。” 子夏为莒父宰,问政。子曰:“无欲速,无见小利。欲速,则不达;见小利,则大事不成。” (《论语·子路》) 译文:子夏担任了莒父的长官,询问孔子如何处理政务。孔子说:“不要求快,不要只看到小利。求快,反而达不到目的,只看到小利,就成不了大事。” 孔子曰:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。”(《论语·季氏》) 译文:孔子说:“君子有三件事情应该戒除:年轻的时候,血气还不稳定,要戒除对女 色的迷恋;到了壮年,血气正旺盛,要戒除与人争斗;到了老年,血气已经衰弱,要戒除贪得无厌。” 子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”(《论语·述而》) 译文:孔子说:“立志在‘道’,据守在‘德’,依傍在‘仁’,游学在礼、乐、射、御、书、数六艺之中。” 子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”(《论语·公冶长》) 译文:子路对孔子说:“希望听听老师的志向。”孔子说:“老人给予他们安抚,朋友给予他们信任,年轻人给予他们关怀。” 孟子曰:“以力假仁者霸,霸必有大国;以德行仁者王,王不待大。汤以七十里,文王以百里。以力服人者,非心服也,力不赡也;以德服人者,中心悦而诚服也,如七十子之服孔子也。《诗》云:‘自西自东,自南自北,无思不服。’此之谓也。”(《孟子·公孙丑上》) 译文:孟子说:“倚仗武力,假借仁政之名的能够称霸诸侯,称霸一定要有强大的国力;依靠道德,施行仁政的能够称王天下,称王不一定要有强大的国力。商汤凭借方圆七十里的国土取代夏朝,周文王凭借方圆百里的国土称王天下。倚仗武力使他人服从的,他人并不是内心服从,而是武力不够;依靠道德使他人服从的,他人才会心悦诚服,就像孔门七十弟子服从孔子那样。《诗三百》说:‘从西从东,从南从北,无不服从。’说的就是这种情况。” 孟子曰:“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。”(《孟子·梁惠王下》) 译文:孟子说:“君主以民众的快乐为自己的快乐,民众也会以君主的快乐为自己的快乐;君主以民众的忧虑为自己的忧虑,民众也会以君主的忧虑为自己的忧虑。以天下人的快乐为快乐,以天下人的忧虑为忧虑,做到了这样还不称王

文档评论(0)

1045141460 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档