- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
情态动词导学案
人教版新课标★英语★必修三
语法 情态动词 导学案
用户名:_________ 登陆日期:_________
【学习目标】
1.在本节课结束时,学生能够通过具体的语言情境理解并掌握情态动词的用法。
2.集中突破高考热点、难点。
【课程预习】朗读以下文章,体会情态动词的用法。
Passage 1 Always young青春常驻
My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, Darling, it must be terrible to be grown up!
New words and expressions 生词和短语
appear v. 登场,扮演 stage n. 舞台bright adj. 鲜艳的
stocking n. (女用)长筒袜sock n. 短袜
参考译文
我的姑姑詹妮弗是位演员,她至少也有35岁了。尽管如此,她却常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要参加一个新剧的演出。这一次,她将扮演一个17岁的少女。演出时她必须穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时,她不得不穿短袜和一件鲜艳的橘红色的衣服。一旦有人问起她有多大年纪,她总是回答:“亲爱的,长成大人真可怕啊!”
Passage 2 Do you call that a hat? 你把那个叫帽子吗?
‘Do you call that a hat?’I said to my wife. ‘You neednt be so rude about it,’ my wife answered as she looked at herself in the mirror. I sat down on one of those modern chairs with holes in it and waited. We had been in the hat shop for half an hour and my wife was still in front of the mirror. ‘We mustnt buy things we dont need,’ I remarked suddenly. I regretted saying it almost at once. ‘You neednt have said that,’ my wife answered. ‘I neednt remind you of that terrible tie you bought yesterday.’ ‘I find it beautiful,’ I said. ‘A man can never have too many ties.’ ‘And a woman cant have too many hats,’ she answered. Ten minutes later we walked out of the shop together. My wife was wearing a hat that looked like a lighthouse!
New words and expressions 生词和短语
rude adj.无礼的 remark v.评说mirror n.镜子 remind v.提醒
hole n.孔 lighthouse n.灯塔
参考译文
“你把那个叫帽子吗?”我对妻子说。“你说话没必要这样不客气,”我的妻子边回答边照着镜子。我坐在一个新式的满是网眼儿的椅子上,等待着。我们在这家帽店已经呆了半个小时了,而我的妻子仍在镜子面前。“我们不应该买我们不需要的东西,”我突然发表意见,但马上又后悔说了这话。“你没必要这么说,”我妻子回答说,“我
您可能关注的文档
- 必修二17-18课时教学案.doc
- 必修二unit4学案.doc
- 必修二unit5词汇学案.doc
- 必修二《赤壁赋》复习学案.doc
- 必修二全一册教案.docx
- 必修二第一单元复习学案及答案.doc
- 必修二学案(学生).doc
- 必修五5unit4周测试题.doc
- 必修二第四单元机械能和能源.doc
- 必修二第二章专题复习.doc
- 2025年成都市玩偶生产荧光涂鸦互动玩偶开发可行性研究报告.docx
- 2025年成都市海绵生产用于体育馆室外运动场地透水改造可行性研究报告.docx
- 2025年天津市体操鞋企业团建运动应用报告.docx
- 2025年上海市溶洞极限运动(速降)场地开发可行性研究报告.docx
- 2025年上海市涵洞工程施工技术应用可行性研究报告.docx
- 2025年上海市体育场馆设施扎带安全防护可行性研究报告.docx
- 2025年上海市牦牛育肥产业园区建设可行性研究报告.docx
- 2025年旅拍宠物陪伴拍摄项目可行性研究报告.docx
- 2025年上海市进口食品节庆主题快闪店可行性研究报告.docx
- 2025年上海市洗选厂尾矿综合利用产业化可行性研究报告.docx
文档评论(0)