- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
刘晓明大使在上海世博会招待会上的讲话.
刘晓明大使在上海世博会招待会上的讲话领略上海韵,感受中国情,体验世界风---刘晓明大使在上海世博会招待会上的讲话中国驻英国大使馆2010年4月30日Speech by Ambassador Liu Xiaoming at the Reception to Celebrate the Opening of 2010 Shanghai World ExpoChinese Embassy in the UK30 April 2010 尊敬的财政部经济事务大臣伊恩·皮尔逊先生, 尊敬的伦敦金融城市长安司棣先生, 各位来宾, 女士们,先生们: Mr Ian Pearson, Economic Secretary to the Treasury, My Lord Mayor, My Lords, Ladies and Gentlemen, 再过15分钟,第41届世界博览会将在中国上海隆重开幕。感谢大家出席今天的招待会,与我们一道在第一时间目睹上海世博会的开幕盛况。 In about 15 minutes, the 41st World Exposition will open in Shanghai. I would like to thank all of you for coming to the Chinese Embassy to share this exciting moment with us. 英国是世博会的故乡。1851年,伦敦万国工业产品博览会在水晶宫举办,这是人类历史上第一届世博会。 Britain is home of the World Exposition. In 1851, The Great Exhibition of the Works of Industry of All Nations was held in the Crystal Palace – and was the first ever World Expo. 中国参与了本次世博会,并留下了深刻的历史印记。英国画家塞鲁斯在博览会开幕式油画中,描绘了一位中国商人;《伦敦新闻画报》制作的长达7米的世博会全景画,描绘了东道主布置的中国展室; Chinas participation in the Great Exhibition was a big success. This success was captured by British artist Henry Selous, who included a Chinese merchant in the painting The Opening of the Great Exhibition, and by the Illustrated London News, which included the Chinese booth in its seven-metre-long panoramic illustration of the event. 上海商人徐荣村邮寄参展的十二包湖丝,获得了“制造业和手工业奖”。 But to round off the successes, Shanghai merchant Xu Rongcun won a medal for 12 packs of Huzhou silk, which he had sent by post. 时光荏苒,159年过去了,世博会规模和影响已今非昔比,人类已见证了40届世界综合性博览会。世博会推动着人类的科技创新,见证了人类进步的足迹。小到蛋筒冰淇淋、瓶装水、电灯,大到电梯、汽车、飞机,都是从世博会走入公众的视野,最终融入人们的日常生活。因此诞生了这么一句名言,“一切始自世博”。 159 years and 40 World Expos have passed since then. The Expo has grown in scale and influence, taking forward technical innovations and bearing witness to human progress. From ice-cream cones, bottled water and electric lamps, to lifts, cars and aircraft, – all of these have emerged from Expos to become part of our daily lives. 世博会的主题也在不断演变,从展示国家实力、追求科技突破,逐步转向对人与自然和谐共存、人类社会发展前景的人文主义思考。 The themes of the Expo have als
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年中小学校国防教育知识竞赛考试试题库及答案(共90题).docx VIP
- 谋杀小径游戏攻略.pdf VIP
- Dell戴尔Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 用户手册.pdf
- 东瑞:楼房批次化运行模式.pdf VIP
- 标识标牌质量保证控制措施.pdf VIP
- 电力施工输电线路工程施工强制性条文.pdf VIP
- 全过程造价咨询服务 投标方案(技术方案).doc VIP
- 电大本科毕业论文行政管理 .pdf VIP
- 跨学科实践活动2 制作模型并展示科学家探索物质组成与结构的历程(教学课件)化学人教版2024九年级上册.pptx VIP
- 现代设计史—包豪斯.ppt VIP
文档评论(0)