实用翻译四书五经.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用翻译四书五经实用翻译四书五经

四书: 1、《大学》the Great Learning 2、《中庸》the Doctrine of the Mean 3、《论语》the Analects of Confucius 4、《孟子》Mencius 五经: 1、《诗》The Book of Songs 2、《书》The Book of History 3、《礼》The Book of Rites 4、《易》The Book of Changes 5、《春秋》The Spring and Autumn Annals 四大名著 Journey To The West The Pilgrimage to the West西游记 A Dream Mansions 红楼梦 Romance of Three Kingdoms 三国演义 Outlaws of the Marsh The Water Margin水浒传 五行 he Five Elements (Held by the ancients to compose the physical universe and later used in traditional Chinese medicine to explain various physiological and pathological病理的 phenomena) 金 metal 木 wood 水 water 火 fire 土 earth 八卦he Eight Diagrams / Eight Trigram (Eight combinations of three whole or broken lines formerly used in divination预言、占卦) 乾、坎、艮、震、巽、离、坤和兑 坤(代表地), 震(代表雷), 离(代表火), 兑(代表沼泽), 乾(代表天), 巽(代表风), 坎(代表水), 艮(代表山)。 (指对某人或某事品头论足,小道消息,尤其是对明星.可以翻译为gossip) 阴、阳 yin, yang 江湖(世界)the traits’ world e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己) 道 Daoism 上火 excessive internal heat 儒学 Confucianism 红学(《红楼梦》研究) redology 世外桃源 `Shangri-la` 听君一席话,胜读十年书。 Your remarks are more inspiring (enlightening) than what I have read in ten years. You are a great conversationalist (philosopher)! This is a very interesting conversation. I enjoy it very much. 逢凶化吉,遇难呈祥 To have a way of turning ill luck into good and crisis into success, luck is always on his (her, our) side. 天时地利人和 Good timing, geographical convenience and good human relations Favorable objective and subjective factors for success 古今中外的…… Of all times around the world 物美价廉 High quality goods at reasonable prices 摆架子 Put on airs 闭门羹 Be given cold shoulder 黄金时段 Prime time 有缘分 To be `pre-destined` A God-sent marriage 天生一对 A perfect match / be cut up for each other 情人眼里出西施 Beauty lies in the lover’s eye. 有缘终相逢 Fate brings together people who are far apart. 无缘不相逢 There is no meeting without predestination. 我们又见面了,看来咱们俩有点缘分呵。 Nice to s

文档评论(0)

pkaokqunw + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档